贾广晨
摘要:贾科莫.普契尼(1858—1924)是继威尔第之后,最后一位意大利歌剧巨匠,在他整个艺术生涯中,共创作了12部歌剧,虽然在数量上没能像威尔第、罗西尼那样是一位多产的作曲家,但是这几部歌剧几乎每一部都非常优秀,经典中的经典,几乎占据了19世纪后期意大利歌剧的保留作品。他继承了意大利歌剧的传统和人道主义精神,在创作和题材方面致力于表达普通人物的内心情感和悲惨命运,揭示社会的不平等、不公正的社会现实,表现了他对社会底层人物的关怀及深刻的同情,歌剧创作多与爱情相联系,具有真实主义风格,与威尔第的英雄主义为题材的浪漫歌剧有较大的差异。除此之外,他还喜爱异国情调,他的以日本为背景而创作的《蝴蝶夫人》和以中国为背景的《图兰朵》都具有浓郁的东方色彩,而此文将会深入分析这两部歌剧中的东方因素。
关键词:东方风韵、歌剧创作、真实主义、音乐文化。
中图分类号:G4 文献标识码:A
一、在东方,为爱而生的《蝴蝶夫人》
《蝴蝶夫人》是根据流传于日本真实故事而改编的一部小说,故事发生在二十世纪初的日本长崎,美国海军上将平克尔顿经婚姻媒人介绍,娶了日本艺伎乔乔桑为妻也就是蝴蝶夫人,但是平克尔顿是一个玩世不恭,多情之人,他只是把这场婚姻当作逢场作戏而已,两人经过了一场短暂的爱情洗礼后,平克尔顿应召返回美国,一去便是三年,这时的乔乔桑已有了平克尔顿的孩子,乔乔桑始终坚信自己的丈夫一定会回来,在"从高山俯视谷底"的日本民谣旋律中,也预示了乔乔桑的悲惨命运,在这时她唱起了那首饱含感情热烈的著明咏叹调"晴朗的一天"她幻想着海平线上会升起一缕青烟,会出现一艘军舰,驶入港口,将会和她的丈夫再重逢,他回来了!而此时平克尔顿已经在美国和凯特夫人再婚并两人来到了日本,希望说服乔乔桑把孩子交给自己抚养,当乔乔桑急切的见到平克尔顿和他的夫人凯特时,一切就此明了,她还得知将把自己的孩子带走时,不禁悲恸欲绝,哀叹道:"难道要把我的一切都夺走吗?"她走到孩子身旁紧紧抱住,唱起了哀决之歌,表达了母亲对孩子令人心碎之爱的情感,她支走了心神不安的仆人铃木和孩子,独自一人走进自己房间,取出了父亲留给她的短刀,短刀上的铭文清晰可见"若不能荣耀地生,毋宁荣耀地死"体现了日本传统武士道精神,这时死亡的旋律再现,只听刀声落地。这时平克尔顿喊着乔乔桑的名字跑了进来,看着乔乔桑的尸体颓然跪下,至此全剧终。
这是一个悲惨的故事,有着很强的戏剧性和矛盾冲突,就其音乐旋律上使用了日本传统的音乐如《樱花》《江户日本桥》《狮子舞》来刻画人物心理,还运用了主导动机,这就是死亡的旋律,分别在每一幕中的前奏中体现,贯穿始终,旋律曲调具有日本传统的五声音阶do、mi、fa、la、xi包含两个小二度半音程,普契尼将日本民间音乐和意大利风格有机结合成为了一体,使人丝豪没有感觉到不协和。《蝴蝶夫人》之所以成为传世佳作,还有另一个重要原因在于普契尼对于东方姑娘乔乔桑的人物形象的刻画,她可爱善良,天真纯朴,敢爱敢恨,内心坚定又不失她对爱情的忠贞,形象鲜明让人为之动容。最终,她在爱与恨,生与死中的选择中,选择了爱与死,也正因如此她的真情留在了平克尔顿心中以及世人的心间,才能打动观众的内心,成为传世之作。
二、西方眼中的中國世界《图兰朵》
《图兰朵》原作是一篇名为《杜兰铎的三个谜》即《卡拉夫和中国公主的故事》的短篇故事,选自阿拉伯民间故事集《一千零一夜》。故事情节主要是中国公主向各国王子试题招亲,如果各国的王子能够猜出她的三个谜语便可以成为驸马,如果猜错立即斩首。流亡北京的鞑靼王子也就是故事的主角卡拉夫与父亲铁木尔和侍女柳儿在北京城相遇后,卡拉夫被图兰朵的美貌而深深的吸引并爱上了她,不顾柳儿父亲及三位大臣的劝阻,决意进宫猜谜,通过卡拉夫的聪明才智,他猜对了这三个谜语,三个答案分别是"希望"血"和"图兰朵"。但是图兰朵却反悔,哀救皇帝不要将她嫁给陌生人卡拉夫,父皇却不为所动。于是卡拉夫王子也给图兰朵公主出了一道谜语,只要公主能在天亮之前得知他的名字,卡拉夫就解除婚约。图兰朵公主抓住了王子的父亲铁木尔和侍女柳儿,在严刑拷问之下,柳儿坚毅不屈,她在狱中表达了对卡拉夫的爱,并表示公主只有了解了爱的真正含义之后公主冰冷的心才会融化,随即拔剑自刎。柳儿的死震动了图兰朵公主的内心,卡拉夫指责了公主的冷酷无情后又强吻了图兰朵公主,公主最终被王子的爱而融化了自己的冰冷的内心,接受了他的真情。而王子把自己真实的名字告诉了公主,我的名字叫做"爱"。
普契尼在音乐旋律方面将中国民间音乐《茉莉花》旋律运用的非常自如,旋律也在剧中反复出现,并通过童声合唱和乐队等不同方式进行表现,有趣的是它代表着图兰朵的音乐动机,随着图兰朵公主的出现而出现,在剧情发展中起着评论和暗示的作用,是普契尼的神来之笔。在歌剧还有很多的中国元素,如婚丧礼仪、生肖年号、读圣贤书等等,歌剧中的三位大臣平、庞、彭表现出的渴望归隐的心情也符合中国古代文人"尚隐"的情节。合唱中的"吾皇万岁万岁"万万岁"使人再熟悉不过了。还有众多的中国旋律曲调的运用比如歌剧中第一幕中的孔子之歌,但是还是《茉莉花》旋律的运用最为著明。普契尼对于中国旋律的运用只用在了中国人的身上,像卡拉夫、铁木真这些外族人物则没有,体现了他对待"中国问题"的谨慎之处。
三、意大利歌剧最后的辉煌
普契尼是一个国际化的音乐天才,他的其他歌剧有《波希米亚人》《托斯卡》《曼侬莱斯科》《群妖围舞》《三联剧》等,他的许多作品在世界上享有盛名,使十八世纪末衰颓的歌剧艺术重获新生,从而带来了意大利文化艺术的繁荣,达到了这个时代歌剧的顶峰,揭开了二十世纪意大利歌剧的新篇章。他的《图兰朵》的创作代表了意大利歌剧最后的辉煌,也是其绝笔之作。通过《蝴蝶夫人》和《图兰朵》中东方色彩的分析,表现了他对东方异域风情的向往,在剧中所具有的东方因素,代表了他的歌剧创作的最高水平,剧中的人物形象鲜明,通过丰富的管弦乐法及音乐表现,强大的戏剧张力塑造了像蝴蝶夫人乔乔桑、中国侍女丫鬟柳儿等鲜明的东方女性形象,两部歌剧在世界歌剧史上具极其重要的地位。
猜你喜欢音乐文化


