闫瑞琼 张倩
【摘要】中动结构作为一种特殊的语态,引起来广泛的讨论,但更多是从语义和句法结构层面来分析的。本文则从基本层次范畴理论出发,阐释中动结构中的动词、副词修饰语以及事件,希望中动结构的分析和外语教学提供一种新方法,同时希望中动结构能引起老师的注意。
【关键词】基本层次范畴 中动结构
一、引言
语态,是语法研究者的一个研究主体。主动和被动语态在英语教学中得到了关注,而中动语态却很少被提及。作为一个特殊的句法和语义结构,中动结构引起了广泛的讨论并且成为语言学领域一个有热度的话题。但中动结构的相关研究更多是关注其语义和句法结构。作为一种语言现象,其结构受制于很多因素,包括感知能力、认知能力的发展等等,仅仅将研究局限在其句法和语义结构上是不够的。本文试图从基本层次范畴的视角去分析中动结构,希望拓宽中动结构的研究视角。
二、基本层次范畴理论
认知语言学认为人是被可识别的机制和物体可包围的,像书、桌子等等。认知语言学家发现一个基本层次在人们的脑海中占据重要的地位,在这个层级人们能更容易观察物体。Rosch(1976)把从这个层次感知到的范畴称为基本层次范畴。在此基础上延伸出了上下位层次范畴。上位层次范畴是基本层次范畴的总结概括,而下位层次范畴是对其的细化。例如,fruit,apple,Fuji apple。基本层次范畴对于动作范畴及事件范畴也是适用的。如构成动作范畴的“move,walk,limp”和构成事件范畴的“transportation,driving a car,braking a car”.中动结构作为一个特殊的结构离不开对现实世界的划分,因此本文将从基本层次范畴理论的视角来分析中动结构的构成。
三、中动结构中的动词及其副词修饰语
通常来说,中动结构中的动词都需要一个副词修饰语。Hale&Keyser(1986) 指出,副词修饰语是位于动词之后,其主要作用是提供新的信息。如“a1.The room cleans easily.”“*b1.The room easily cleans.”。有语言学家发现副词修饰语不能省略的原因是动词不能提供新信息(Iwata,1999)。从基本层次范畴的视角来看,事件与基本层次范畴的动作相关,动作本身就是事件的一部分。如“ The car drives”,“The cloth wears”等等。人们从“The car drives”没有得到新信息,因此需要一个副词修饰语提供新信息。但如果这个动作是属于下位层次范畴的,就不用在动词后加副词修饰语,如“a3.This food cooks easily.”“b3.This food broils/microwaves.”因为b3中“broils”本身已经提供了不属于基本层次范畴的新信息。
四、中动结构中的事件
徐盛桓(2002)认为动词与名词和其常见的语义成分组成了相关的基本层次范畴的事件。中动结构描述的就是属于基本层次范畴的事件,这也就是说中动结构描述的事件很容易以整体的事件被激活。对中动结构来说,“the potato peels”比“the potato is peeled”更容易被当作一个整体。中动结构中的信息是对整个事件更完整的描述,而不是增加其他过程或结果。如:“a4.English translates easily.”“*b4.English translates into Chinese easily.”在人们的认知过程中有“English can be translate”這一事件的完整事件。至于它被翻译成哪种语言这种信息就不属于基本层次的范畴。
五、结语
认知语言学的发展为中动结构研究提供了一种新的视角。本文从基本层次范畴的角度分析了中动结构,希望能帮助人们理解中动结构的形成以及其操作机制。本研究为外语学习者掌握此特殊结构提供了一定帮助,同时对外语教学也有一定的意义。
参考文献:
[1]Iwata,S.On the status of implicit arguments in middles[J].Journal of Linguistics,1999.
[2]Hale,K.& Keyser,S.J.Some transitivity alternations in English [J].Center for Cognitive Science,1986.
[3]彭琼,梁丽.基本层次范畴对英语中动结构的诠释[J].外语教育.2004.
[4]徐盛桓.语义数量特征与英语中动结构[J].外语教学与研究.2002.
作者简介:
闫瑞琼(1992-),女,汉族,河南郑州人,在读硕士,研究方向:外国语言学及应用语言学。
张倩(1991-),女,汉族,河北秦皇岛人,在读硕士,研究方向:外国语言学及应用语言学。



