栏目分类:
子分类:
返回
名师互学网用户登录
快速导航关闭
当前搜索
当前分类
子分类
实用工具
热门搜索
名师互学网 > 学术 > 时政综合

韩翻拍《太子妃升职记》遭骂

韩翻拍《太子妃升职记》遭骂

本报特约记者 唐牧茂

“这严重歪曲历史!”据韩国“京乡体育”15日报道,改编自《太子妃升职记》的韩剧《哲仁皇后》12日在韩国tvN电视台播出后,韩国放送通信委员会已经收到763件相关投诉,内容大多指责该剧歪曲或贬低韩国历史,要求相关部门进行审查处理。另据韩国Newsen新闻网报道,已有韩国网民在青瓦台网站发起请愿,要求中断播出该剧。

“京乡体育”称,《哲仁皇后》的“抗议者”认为该剧不仅歪曲韩国历史,还贬低韩国文化遗产,同时含有性骚扰内容。该剧最大的问题在于将朝鲜时代的“神贞皇后”赵氏塑造成搞迷信的形象,有韩国网民接受采访时表示,“就算是喜剧,也不该用如此侮辱和低俗的方式刻画历史人物”。

另外,第二集中金正贤饰演的哲宗以自己“睡觉太轻”为原因,搬着床去一边睡,见到这一幕的女主心想“传说爱好酒色的哲宗原来是这种人,看来《朝鲜王朝实录》不过是小道消息罢了”。于是不少观众认为,这不尊重贵为世界记忆遗产的《朝鲜王朝实录》,更何况女主的设定是“精通历史”。

此外,还有韩国网民认为原作《太子妃升职记》的作者鲜橙有“辱韩”嫌疑,要求抵制《哲仁皇后》。韩国《中央日报》称,自《哲仁皇后》开播起就一直伴随着“辱韩”争议,虽然在该剧中没有体现,但鲜橙所著的另一本小说《和亲公主》中使用了侮辱韩国人的代称,还有一些“蔑视”韩国和韩服的表达。

韩国《中央日报》称,面对诸多争议,《哲仁皇后》的制作人尹圣植(音译)在发布会上表示,虽然该剧改编自《太子妃升职记》,但只是借用了“现代男性的灵魂穿越到古代王后的身体中”这一设定,其余剧情完全不同,“与原作划清界限”。▲

转载请注明:文章转载自 www.mshxw.com
本文地址:https://www.mshxw.com/xueshu/82147.html
我们一直用心在做
关于我们 文章归档 网站地图 联系我们

版权所有 (c)2021-2022 MSHXW.COM

ICP备案号:晋ICP备2021003244-6号