黄美娜
摘 要:本文对浅析大学英语四级翻译对跨文化能力培养的作用相关内容做了分析,随着经济社会的不断发展,世界开始进入多元文化相互交流的时代,而随着文化的相互交流和融合,世界各地之间的语言交流也在不断地显示着它的重要性,而英语作为世界上使用最为广泛的语言,无不体现着掌握英语的重要性,所以英语四级作为大学生必备通过的考试,本文就对大学英语四级翻译对跨文化能力培养的作用进行探析。
关键词:大学 英语四级 跨文化 能力培养
中图分类号:H31 文献标识码:A 文章编号:1672-3791(2018)02(b)-0136-02
随着经济社会的不断发展,各行各业都在发生着翻天覆地的变化。自新世纪以来,我国在各个领域都注入了新的活力,人们对于生活要求的质量也越来越高,而在国际之间的文化交流也开始越来越广泛,所以英语是大学生必须掌握的一门语言,而英语四级作为检验英语能力程度的一个检验标准,自然在对跨文化交流的能力上有比较重要的作用,所以接下来就对大学英语四级翻译对多元文化交流能力培养方面的作用进行探讨。
1 大学英语四级翻译的主要概述
在对大学英语四级翻译对跨文化能力培养的作用进行浅析之前,首先需要明白了解大学英语四级翻译的主要内容,而大学英语四级与英语六级在我国已经具有悠久的历史,从我国开始九年义务教育的普及之时,就已经在全国普遍应用在大学教育中,它作为检验英语能力水平的一个标准,对大学生未来就业和发展都提供了一个不错的基础,而英语四级相对来说比较容易,并且比较基础,而其中的英语四级翻译部分也是一个比较重要的环节,它对于跨文化能力的培养是具有非常好的良性作用的[1]。首先根据历年的英语四级真题,在翻译这部分,大都是给出一段有关于世界各地或者一些国家当地的文化习俗或者风景名胜的话,要求考生进行翻译。所谓跨文化能力,就是对于外来文化的接受能力和学习能力,对于跨文化能力的培养,在英语四级翻译这一方面是比较鲜明的。它常常会给出一段中国某地的当地文化习俗,让我们在了解其中的文化的中途来进行翻译和学习,这也是正彰显了英语四级考试的魅力。它所翻译的内容大多为文化习俗、风景名胜,也旨在将我们的英语能力发挥到对外来文化的了解上,而对于外来文化、当地习俗的了解,也是与外国人打开交流话匣的开端,所以大学英语四级翻译具有非同寻常的意义[2]。
2 大学英语四级翻译的主要特点
在对大学英语四级翻译有一定的了解后,其中英语四级翻译相较于其他翻译比较突出的特点主要分为以下几个方面。
2.1 对当地文化习俗全面地概括
一段简单的话,却可以让我们清晰快速地了解一个地方的文化习俗,而其中对于文化的概括,也要求我们在翻译的时候能够对于文化有深刻的认知,这对于跨文化能力的培养是具有直接的效果的。
2.2 关键词比较直观清晰
在英语四级翻译过程中,其中需要翻译多次的单词往往就是这段话的核心,也就是一个文化的魂[3],它让我们对于一个文化具有直观鲜明的了解。
2.3 与时俱进的文化焦点
需要翻译的这段话,往往具有时效性,总是会将当地文化从古至今的发展一一概括,能够了解得更加全面,并且能够对当地文化了解更加及时和有效。
2.4 具有鲜明的文化特点
对于英语四级的翻译,不论是从何种角度看,永远是和文化之间有着不可分割的联系,对于内容来说,总是会体现出一个时代、一个地方的文化特征,这也为考生提供了比较好的方向[4]。
3 大学英语四级翻译对跨文化能力培养的作用
大学英语四级翻译的主要特点在上述已经阐明,而它对于跨文化能力的培养的作用是显而易见的,大体主要分为几下几个方面。
3.1 加强对跨文化的了解
上述已经提到,在英语四级翻译中,其中的内容总是和文化息息相关的,所以为了能够更好地抓住相关题型的信息,就代表着需要不断地了解各地的文化,并且将其中比较关键的词语来进行学习和记忆,将它的单词和有关的句子进行摘录和记忆,这对于实际的练习有比较好的方向。简单来说,虽然英语四级只是作为检验英语能力的一个标准,但是所谓的它也是一个考验,在我们为了达到目标而不断学习记忆单词并且为了通过而大做练习的同时,也在让我们潜移默化、循序渐进地学习着源源不断的知识。在英语四级翻译这一方面,更能体现出对于跨文化能力的培养。首先它最主要的就是加强了对于世界各地文化的了解程度,不仅是我国国内一些少数民族,又或者是古代的一些朝代。如唐朝、明朝、宋朝等当代的鲜明的文化特点和民生韵味,以及诗词歌赋的发展方向和整体氛围,都是能够让我们产生兴趣的,还有对于世界各地的文化了解,比如和不同的国际友人交流的时候,需要打招呼的手势或者动作以及用英语进行交流[5],最终的目的就是加强对于世界各地文化的了解。
3.2 加强跨文化交流的能力
在对于英语四级翻译的不断解读和练习的过程中,也加强了对于跨文化的交流能力的培养。首先,在进行学习和了解当地文化的过程中,我们不断地汲取着其中有营养价值的文化内涵,同时间接地加强了跨文化能力的交流,在面对国际友人的时候,不仅可以用英语来打招呼和交流,而且还可以交流他们当地的文化习俗,这样不仅可以彰显自己的语言功底,得到他们的夸赞和认可,更重要的是,了解他们的当地文化,就不会做出一些由于不明白当地习俗所产生的尴尬或者误会,了解他们当地的文化,也是对于他们的一种尊重,并且对于各地文化的了解和区分,能够很好地获得外国友人的好感度,在一定程度上,有利于自己的发展要求。总而言之,英语四级翻译对于加强跨文化交流的能力的作用显而易见[6]。
4 结语
随着经济社会的不断发展,人民日益增长的美好生活需要和不平衡不充分的发展之间的矛盾日益增加,而为了更好地加快特色社会主义的建设,在新时代发展和坚持中国特色社会主义的基本方略更是要求我们要在发展的同时站稳脚跟,脚踏实地地去发展和革新。而对于大学生的自我要求就是通过英语四级来稳固自己的英语基础,同时了解世界各地的先进文化和民风习俗,培养自己的跨文化能力。
参考文献
[1]楚承华.大學英语四级考试给大学英语翻译教学带来的挑战[J].长春工程学院学报,2014(1):141-143.
[2]谭洪进,殷炳兰.大学英语四、六级考试翻译题型调整对大学英语教学的反拨作用[J].潍坊工程职业学院学报,2014(2):97-99.
[3]兰晶,邝江红.大学英语四级考试翻译测试的反拨效应之教师调查[J].读天下,2016(18):178,209.
[4]王文花.大学英语四级考试对高职英语教学的反拨作用[J].读与写:教育学刊,2015(4):26-27.
[5]罗选民,黄勤,张健.大学翻译教学测试改革与翻译能力的培养[J].外语教学,2016(1):76-82.
[6]姜秋霞,权晓辉.翻译能力与翻译行为关系的理论假设[J].中国翻译,2015(6):11-15.



