高平
近些年,随着对于藏族伟大诗人六世达赖喇嘛仓央嘉措情歌的空前流传和学术研究的兴起,相继出现了一些署名仓央嘉措的新作品,其中传播较广的有《见与不见》《那一世》《十诫诗》和《问佛》。事实上,这些篇章有的是误传,有的是假托,都不是仓央嘉措的作品。现在,让我们来澄清一下这些作品被误传的真相:
《见与不见》这首诗出现在电影《非诚勿扰2》中时被错误地署名为仓央嘉措。它原题为《班扎古鲁白玛的沉默》(即莲花生大师的沉默),是扎西拉姆·多多在2007年5月创作的诗。她于同年5月15日首发于自己的博客。多多本名谈笑靖,1978年出生在广东肇庆。汉族。自由职业人,从事广告策划、剧本创作等工作。由于皈依佛教,取了扎西拉姆·多多的网名和笔名。
《那一世》原是朱哲琴演唱的歌曲《信徒》的歌词(录制在1997年出品的朱哲琴专辑《央金玛》中)。词和曲作者都是著名音乐人何训田先生。《读者》杂志2007年20期在未经核实的情况下转载此歌词时署名仓央嘉措,以讹传讹,造成了误会。
《十诫诗》原出于青年女作家桐华的网络小说《步步惊心》,其中引用仓央嘉措的诗(“第一最好不相见,如此便可不相恋。第二最好不相知,如此便可不用相思。”)时进行了一些加工。《步步惊心》的读者白衣悠蓝,又继续添加了两段,反响强烈之后,又继续进行创作,成了现在的版本。
《问佛》是拼凑的作品,其中有电影《青蛇》插曲的歌词,有抄录的佛经,而且其基本内容是禅宗的思想,完全不符合仓央嘉措所信仰的藏传佛教的教义。
应当承认,上述作品,有的写得很是不错,感情色彩浓烈,内容直达内心,语言通俗明朗,节奏便于诵读。它们是不是借助了仓央嘉措的名才得以引人注目如此流传呢?我不敢肯定。我希望不要再延续此种误传现象,还是要尊重版权,恢复原作者的署名为好,不然仓央嘉措的在天之灵是会感到不安的。endprint



