栏目分类:
子分类:
返回
名师互学网用户登录
快速导航关闭
当前搜索
当前分类
子分类
实用工具
热门搜索
名师互学网 > 百科 > 学习

就像水消失在水中

学习 更新时间: 发布时间: 百科归档 最新发布 模块sitemap 名妆网 法律咨询 聚返吧 英语巴士网 伯小乐 网商动力

就像水消失在水中

博尔赫斯的那句“死亡仿佛水消失在水中”的英文是如何翻译的?

google上的:“... and its frail image just disappeared, like water in water.”西班牙语原文是:“y su tenue imagen se perdió, como el agua en el agua.”翻译:而他们的模糊图像丢失了,就像水消失在水中--博尔赫斯 《另一次死亡》当然也有翻译是题主的版本:死了,仿佛水消失在水中。

大概每个人都会有每个人不同的解读吧,对这句话。

余华先生曾经在《说话》中提及这句话,大致是说其实死亡并没有很多人眼中那么可怕,可怕的是我们都是有血有肉的,我们难以承受生离死别带给我们的痛苦,死亡本身是平淡的,是泯然与万物的。

而水消失在水中,则恰巧体现出了这悄然无声的销声匿迹。

但让余华更为激赏的是博尔赫斯的另外一个句子:“行刑队用四倍的子弹,将他打倒。

”也有网友有不同的理解:“我们死后构成我们身体的物质始终是保存在这个世界上的。

”其实中文翻译版的我个人觉得没有原版和英文版更有感觉,你可以自己去品读一下。

英文翻译版的上谷歌搜《另一次死亡》的英文扫描版就有了~

转载请注明:文章转载自 www.mshxw.com
本文地址:https://www.mshxw.com/ask/596428.html
我们一直用心在做
关于我们 文章归档 网站地图 联系我们

版权所有 (c)2021-2022 MSHXW.COM

ICP备案号:晋ICP备2021003244-6号