栏目分类:
子分类:
返回
名师互学网用户登录
快速导航关闭
当前搜索
当前分类
子分类
实用工具
热门搜索
名师互学网 > 百科 > 教育

人琴俱亡文言文翻译

教育 更新时间: 发布时间: 百科归档 最新发布 模块sitemap 名妆网 法律咨询 聚返吧 英语巴士网 伯小乐 网商动力

人琴俱亡文言文翻译

文言文人琴俱亡翻译

王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。

(王子猷王子敬都病得很重,子敬先死了)子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣。

”(王子猷问手下的人:“为什么总听不到子敬的消息?这一定是他已经死了)语时了不悲。

便索舆来奔丧,都不哭。

(说话时完全不悲伤。

就要来轿子去看望丧事,一路上都没有哭)子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬子敬,人琴俱亡。

” (子敬一向喜欢弹琴,子猷一直走进去坐在灵床上,拿过子敬的琴来弹,几根弦的声音已经不协调了,子猷把琴扔在地上说:“子敬啊子敬,你的人和琴都死啦!)因恸绝良久。

月余亦卒。

(于是痛哭了很久,几乎要昏死过去,过了一个多月,子猷也死了。

《人琴俱亡》的原文及翻译
转载请注明:文章转载自 www.mshxw.com
本文地址:https://www.mshxw.com/ask/483108.html
我们一直用心在做
关于我们 文章归档 网站地图 联系我们

版权所有 (c)2021-2022 MSHXW.COM

ICP备案号:晋ICP备2021003244-6号