栏目分类:
子分类:
返回
名师互学网用户登录
快速导航关闭
当前搜索
当前分类
子分类
实用工具
热门搜索
名师互学网 > 百科 > 教育

法语和意大利语相似吗?

教育 更新时间: 发布时间: 百科归档 最新发布 模块sitemap 名妆网 法律咨询 聚返吧 英语巴士网 伯小乐 网商动力

法语和意大利语相似吗?

我同时学法语和意大利语,所以我可以明确地告诉你这两种语言的相同之处和差别:
相同:
一:拼音规则类似,两种语言都是按照音节拼读的,比如:buongiorno和bonjour。同样是早上好/您好的意思,从拼读上来说,都是bon/gio/r/no和bon/jou/r这样子按音节来拼读的(音节我用斜线分开)
二:单词构成类似,但意思上可能会有不同。比如意大利语中,buon表示好,giorno是天;日的意思,同样,法语中,bon也是好的意思,jour也是天、日的意思,同理还有bunasera/bonsoir,due/du等,基本上意大利语学好了法语就能看懂80%左右,反之亦然。
三:语法规则类似,都是一个动词六种人称形式的变位,甚至连名称都一样,什么直陈式,虚拟式,条件式,命令式,还有代词的用法,介词的用法,基本都差不多。
四,句子构成顺序类似,比如意大利语:che tempo fa oggi?和法语中 Quel temps fait-il aujourd'hui?其中che=quel疑问词怎样,tempo=temps天气,fa和fait-il都是做、干、这个动词的第三人称单数变位,oggi=aujourd'hui是今天的意思。所以两种语言在互译方面会非常容易。
五,同样有一个特别变态的字母“R”意大利语发大舌音,法语是小舌音。(这点也可以算不同)
差别:
一,发音规则不同。同一个单词,意大利语和法语会读的完全不一样比如:un
二,字母个数不同。法语中有26个字母,而意大利语中只有21个,剩下的5个则是《外来字母》
三,语法上有细微的差异,比如代词的形式上,法语比意大利语要少。单词阴阳性等等。
四,拼音规则也略有不同,法语的拼读规则要比意大利语困难得多,特殊情况要多
五,符号不同,法语比意大利语中多出了çâãä这四个字母所带的特殊符号。(单独的我打不出来,请见谅)
转载请注明:文章转载自 www.mshxw.com
本文地址:https://www.mshxw.com/ask/337781.html
我们一直用心在做
关于我们 文章归档 网站地图 联系我们

版权所有 (c)2021-2022 MSHXW.COM

ICP备案号:晋ICP备2021003244-6号