栏目分类:
子分类:
返回
名师互学网用户登录
快速导航关闭
当前搜索
当前分类
子分类
实用工具
热门搜索
名师互学网 > 学历 > 考研 > 考研英语

测量人眼睛的“杀伤力”

测量人眼睛的“杀伤力”

摘要:考研英语作为一门考研公共课,虽然大家都学了英语十几年,却仍经常有总分过线挂在英语上的情况,因此英语复习不单单是单词、做题。阅读作为考研英语的大头,仅仅做考研真题或许没法满足你的阅读量,因此帮帮之后会不定时推出一篇英文美文,这些文章都与考研英语阅读同源,多读必有好处。 Anewstudysuggeststhat,unconsciously,weactuallydobelievethatlookingexertsaslightforceonthethingsbeinglookedat.KarenHopkinreports. 一项新研究表明,在潜意识上,我们确实相信我们目光对所看的事物施加了轻微的力量——凯伦·霍普金报道。 You’reatapartyandyousuddenlyfeelsomeonelookingatyou.Buthowcanitbepossibletofeelanotherperson’sglance?Imean,it’snotlikepeopleshootactualbeamsoutoftheireyes. 在参加派对时,你突然觉得有人在看着你。但是你怎么可能会感受到另一个人的目光呢?我的意思是,人们并没有从眼睛里射出实实在在的光线。 Yet…anewstudysuggeststhat,unconsciously,weactuallydobelievethatlookingexertsaslightforceonthethingsbeinglookedat.Thateye-openingfindingappearsintheProceedingsoftheNationalAcademyofSciences.[ArvidGuterstametal,Implicitmodelofotherpeople’svisualattentionasaninvisible,force-carryingbeamprojectingfromtheeyes] 然而......一项新研究表明,在潜意识上,我们确实相信我们目光对所看的事物施加了轻微的力量。这一令人大开眼界的发现刊登在《美国国家科学院院刊》上。[ArvidGuterstam等人著,将他人视觉注视当作从眼里放射产生隐形不可见力光束的非显性模型] Visiondependsonlightenteringtheeye…aformofocularintr omission,ifyouwill.Butkids…eventhoseincollege…oftenexpressabeliefin“extr amission”…theideathattheeyesemitaformofinvisibleenergy. 视觉的产生依赖于进入眼睛的光......如果你愿意的话,这是一种视觉射入眼球的形式。但是孩子们......甚至那些在大学里的年轻学生......往往表示相信眼睛“射出”......这种观点就是相信眼睛会发射出一种肉眼不可见的能量。 Toprobethisperception,researchersatPrincetonaskedvolunteerstolookatacomputerscreenandgaugetheangleatwhichacardboardtube…shownbeingslowlytiltedonitsside…wouldfinallytoppleover.Now,insomeofthetests,theyincludedanimageofayoungmanwatchingthetubeasittiltedtowardhim. 为了探究这种看法,普林斯顿大学的研究人员要求志愿者们看一下电脑屏幕并测量硬纸管摆放的一个角度,在该角度下,电脑显示其侧面缓慢倾斜最终会翻倒。现在,在一些测试中,他们收集了一个年轻人看着管面向向他倾斜的图像资料。 Whattheresearchersfoundisthat,whentherewassomeonestaringatthetube,subjectsthoughtthatthetubecouldtiltalittlefurtherbeforeittoppledtowardthefellalookingatit.Whichmeansthat,unconsciously,thevolunteersmusthaveimaginedthattheguy’sgazeexertedaslightforceonthetube,keepingitfromfalling. 研究人员发现,当受试者盯着硬纸管时,受试者认为管子可能会先稍微向反方向倾斜,然后才会向面对受试者的方向倾倒。这意味着,在潜意识中,志愿者肯定预先认为受试者目光在管上施加了轻微的力,防止它掉下来。 Butthisforcewasnotstr ong.Whentheresearchersreplacedthecardboardtubewithabrick,thesubjectsfeltthattheJedieyebeamswouldn’tsupporttheaddedweight…theysaidthebrickwouldfallatthesameangle,whetherornottherewassomeonetheretowatchit. 但这种力量不强。当研究人员用砖块替换硬纸管时,受试者觉得神奇的眼睛发出的光束不能抵抗增加的重量......受试者说无论是否有人在那里注视它,砖块都会以相同的角度落下。 Interestingly,whentheparticipantswereexplicitlyaskedabouteyeballextr amission,only5percentofthemfesseduptobelievinginsomesortofforcebeingexertedbytheeyes.Butd eepdown,itlookslikemanyofusputstockintheawesomepowerofthestaredown.Justd on’td ependonitifsomethingweightyisabouttofallyourway. 有趣的是,当受试者者被明确询问眼球是否外射出力量时,只有5%的人认为眼睛会施加某种力量。但在内心深处,似乎我们中的许多人都坚信双眼注视某物时会产生强大的力量。但是一些重量级的东西向你坠落时,你可不能依赖这种力量。 (全文共380个词,科学美国人) ►帮帮提示:考研英语同源外刊美文赏读汇总

转载请注明:文章转载自 www.mshxw.com
本文地址:https://www.mshxw.com/xueli/31985.html
我们一直用心在做
关于我们 文章归档 网站地图 联系我们

版权所有 (c)2021-2022 MSHXW.COM

ICP备案号:晋ICP备2021003244-6号