栏目分类:
子分类:
返回
名师互学网用户登录
快速导航关闭
当前搜索
当前分类
子分类
实用工具
热门搜索
名师互学网 > 语言 > 法语

Courriel和mél

法语 更新时间: 发布时间: 语言归档 最新发布 模块sitemap 名妆网 法律咨询 聚返吧 英语巴士网 伯小乐 网商动力

Courriel和mél

Courriel / Mél.

Courriel和mél.

 

D’origine québécoise, courriel, qui s’est répandu dans l’usage comme équivalent de l’anglais e-mail, désigne le message électronique et peut être, par extension, employé au sens de messagerie électronique : envoyer un courriel ; confirmer sa venue par téléphone ou par courriel.

Courriel来源于魁北克省,被广泛使用后如今已变成英语e-mail(电子邮件)的同义词,指的是电子信息,并被引申为电子邮件的含义。例如:“envoyer un courriel”(发一封电子邮件);“confirmer sa venue par téléphone ou par courriel”(通过电话或电子邮件确认其到来)。

 

Ce terme a été approuvé par l’Académie française en juin 2003. Toutefois les termes message électronique d’un côté et messagerie électronique de l’autre, peuvent être employés comme synonymes de courriel.

这个表达在2003年7月份已经被法兰西学院认可。无论是电子信息还是电子邮件都可被用作courriel的近义词

 

En revanche, on ne peut substituer mél. à courriel puisque mél. n’est pas un mot plein, mais l’abréviation de messagerie électronique. Il doit s’utiliser uniquement devant une adresse électronique, de même qu’on utilise tél. uniquement devant un numéro de téléphone. Mél. : untel@voila.fr

相反,我们不能用mél.代替courriel,因为mél.不是一个完整的词,它其实是messagerie électronique(电子邮件)的缩写形式。它只能被放在某个电子邮箱地址的前面,就像tél.只能放在某个电话号码前面一样。例如:Mél. : untel@voila.fr。

ref: http://www.academie-francaise.fr/questions-de-langue#26_strong-em-courriel-ml-em-strong

转载请注明:文章转载自 www.mshxw.com
本文地址:https://www.mshxw.com/language/762.html
我们一直用心在做
关于我们 文章归档 网站地图 联系我们

版权所有 (c)2021-2022 MSHXW.COM

ICP备案号:晋ICP备2021003244-6号