栏目分类:
子分类:
返回
名师互学网用户登录
快速导航关闭
当前搜索
当前分类
子分类
实用工具
热门搜索
名师互学网 > 语言 > 法语

法语诗歌:兰波诗作 Antique 古代艺术(音频朗读)

法语 更新时间: 发布时间: 语言归档 最新发布 模块sitemap 名妆网 法律咨询 聚返吧 英语巴士网 伯小乐 网商动力

法语诗歌:兰波诗作 Antique 古代艺术(音频朗读)

音频朗读:

ANTIQUE

Gracieux fils de Pan ! Autour de ton front couronné de fleurettes et de baies tes yeux, des boules précieuses, remuent. Tachées de lies brunes, tes joues se creusent. Tes crocs luisent. Ta poitrine ressemble à une cithare, des tintements circulent dans tes bras blonds. Ton cœur bat dans ce ventre où dort le double sexe. Promène-toi, la nuit, en mouvant doucement cette cuisse, cette seconde cuisse et cette jambe de gauche.

古代艺术

优雅的牧神潘的爱子!你的桂冠点缀着鲜花、浆果,眼睛如转动的水晶球。你的脸颊凹陷,沾着棕色美酒,皓齿熠熠闪烁。你的胸膛像一把齐特拉琴,在你金色的手臂间流动着叮咚的乐音。你的心在双性的腹中跳跃。走吧,趁着夜色,轻柔地迈开双腿,一步、两步,右腿、左腿。

王以培译

本内容为考高分网法语原创,转载请注明出处。

转载请注明:文章转载自 www.mshxw.com
本文地址:https://www.mshxw.com/language/2410.html
我们一直用心在做
关于我们 文章归档 网站地图 联系我们

版权所有 (c)2021-2022 MSHXW.COM

ICP备案号:晋ICP备2021003244-6号