live,living,alive,lively的区别,以及在什麽情况下用这几个词. 如:All-----things

学习 时间:2026-04-06 23:59:17 阅读:9610
live,living,alive,lively的区别,以及在什麽情况下用这几个词. 如:All_____things need air.填那个?并说明为什麽?

最佳回答

紧张的哈密瓜,数据线

闪闪的毛衣

2026-04-06 23:59:17

1)alive 意为“活着”,侧重说明生与死之间的界限,既可指人,也可指物;可用来作表语,后置定语或宾补。虽有死的可能,但还活着。
例如:No man alive is greater than he 。 在活着的人中没有人比他更伟大了。(注:此时 alive 含有“在所有活着的……之中”)
He wanted to keep the fish alive 。 他想让鱼活着。
2)living意为“活着”强调说明“尚在人间”,“健在”,可用来指人或物,作定语或表语。
例如:My first teacher is still living 。 我的启蒙老师仍健在。
English is a living language 。 英语是活的语言。
注意:living 前加上 the , 表示类别,指“活着的人们”。living 还可用于短语,例如:make a living 谋生。
make a / one's living by + ing 通过干……谋生
3)live “活着的”,通常指物,不指人,常用来作定语放名词的前面。还指“实况转播的”。
例如:a live wire 有电的电线,a live fish 一条活鱼。
4)lively 则意为“活泼的”,“活跃”,“充满生气的”,可作定语、表语或宾补,既可指人,又可指物。
例如:Jenny is a lively girl 。 詹妮是个活泼的女孩。
Everything is lively here 。 这儿一切都生机勃勃。这里填live,指活着的人或物。望采纳

最新回答共有2条回答

  • 顺心的纸鹤
    回复
    2026-04-06 23:59:17

    1)alive 意为“活着”,侧重说明生与死之间的界限,既可指人,也可指物;可用来作表语,后置定语或宾补。虽有死的可能,但还活着。例如:No man alive is greater than he 。 在活着的人中没有人比他更伟大了。(注:此时 alive 含有“在所有活着的……之中”) He wanted to keep the fish alive 。 他想让鱼活着。 2)living意为“活着”强调说明“尚在人间”,“健在”,可用来指人或物,作定语或表语。例如:My first teacher is still living 。 我的启蒙老师仍健在。 English is a living language 。 英语是活的语言。 注意:living 前加上 the , 表示类别,指“活着的人们”。living 还可用于短语,例如:make a living 谋生。make a / one's living by + ing 通过干……谋生 3)live “活着的”,通常指物,不指人,常用来作定语放名词的前面。还指“实况转播的”。例如:a live wire 有电的电线,a live fish 一条活鱼。 4)lively 则意为“活泼的”,“活跃”,“充满生气的”,可作定语、表语或宾补,既可指人,又可指物。例如:Jenny is a lively girl 。 詹妮是个活泼的女孩。 Everything is lively here 。 这儿一切都生机勃勃。这里填live,指活着的人或物。望采纳

上一篇 已知向量组a1 a2 a3 a4 是线性无关则

下一篇 翻译看那个踢足球的男孩