权志龙 black 这首歌的意境与意思

学习 时间:2026-04-03 08:25:59 阅读:7224
权志龙 black 这首歌的意境与意思rt

最佳回答

体贴的小猫咪

标致的八宝粥

2026-04-03 08:25:59

【Black (Feat。 Jennie Kim of YG New Artist)】   내 심장의 색깔은 black  我的心脏是黑色   시커멓게 타버려 just like that  漆黑一片就像那样   틈만 나면 유리를 깨부수고  裂痕产生 玻璃被打碎   피가 난 손을 보고 난 왜 이럴까 왜   看著流血的手掌 不禁问自己到底为什么会这样 为什么   네 미소는 빛나는 gold  你的微笑如黄金般光芒四射  하지만 말투는 feel so cold  言辞却是如此冰冷   갈수록 날 너무 닮아가  也许我会变得跟你越来越像   가끔씩은 karma가 뒤쫓는 것 같아  偶然想来 或许就是追逐因缘的缘故   사랑의 본명은 분명히 증오   爱的本名分明是憎恨   희망은 실망과 절망의 부모  失望和绝望之母却是希望   어느새 내 얼굴에 드리워진 그림자가  不知不觉我的脸被阴影笼罩   너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까  你是否还会在光亮中出现  너와 내 사이에 시간은 멈춘 지 오래  你我之间的时间已静止很久  언제나 고통의 원인은 오해  没曾想痛苦的原因竟是误会  하기야 나도 날 모르는데  还是说其实你也不了解你自己   네가 날 알아주길 바라는 것 그 자체가 오해  你告诉我的那些也成了误会   사람들은 다 애써 웃지 진실을 숨긴 채  人们费力假笑 藏起真相  그저 행복한 것처럼  好像这样就能够幸福   사랑이란 말 속 가려진 거짓을 숨긴 채  口口声声说爱 藏起谎言  마치 영원할 것처럼   好像这样就可以永远   우울한 내 세상의 색깔은 black  忧郁的我 世界都是黑色  처음과 끝은 변해 흑과 백  开始和结束是变化著的黑与白   사람이란 간사해 가끔 헛된 망상에 들어  人啊说到底不过是偶尔虚妄的无用功  정말 난 왜 이럴까 왜   说真的 我为什么会这样 为什么   그 입술은 새빨간 red  这嘴唇如此鲜红   거짓말처럼 새빨갛게  像谎言一样的鲜红   갈수록 둘만의 언어가 서로 가진 color가 안 맞는 것 같아   渐渐的 两人的话语 互相带著对立的颜色   사랑의 본명은 분명히 증오  爱的本名分明是憎恨   희망은 실망과 절망의 부모  失望和绝望之母却是希望   어느새 내 얼굴에 드리워진 그림자가  不知不觉我的脸被阴影笼罩  너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까  你是否还会在光亮中出现    너를 만나고 남은 건 끝 없는 고뇌  见你之后 无尽苦恼   날마다 시련과 시험의 연속 고개  每一天都是连续考验   이젠 이별을 노래해 네게 고해  现在我只想唱这离别的告白  이건 내 마지막 고해  这是我的最后告白   사람들은 다 애써 웃지 진실을 숨긴 채  人们费力假笑 藏起真相  그저 행복한 것처럼  好像这样就能够幸福   사랑이란 말 속 가려진 거짓을 숨긴 채  口口声声说爱 藏起谎言  마치 영원할 것처럼  好像这样就可以永远 Someday세상의 끝에 홀로 버려진 채  有一天 你将我抛弃在世界尽头  널 그리워 할지도 yeah  即使这样我也会想起你 Someday슬픔의 끝에 나 길들여진 채  有一天 在那伤心的尽头我早已习惯   끝내 후회 할지도 몰라  也不知到最后是否也会后悔    나 돌아갈게 내가 왔던 그 길로 BLACK   我要回来 可这回头路依旧漆黑一片   너와 내가 뜨거웠던 그 여름은  IT’S BEEN TO LONG X 2  你和我曾炽热过的那个夏天  IT’S BEEN TO LONG X 2    FADE AWAY FADE AWAY FADE AWAY FADE AWAY X 2 看到你的问题,我有好好的重新听权志龙的这首歌。 歌讲的是恋爱男女最终走到分手的原因。也一定成都上表达了权志龙的歉意吧~~女方在爱情中因为种种原因受到的不得已谎言的伤害~~男方认识到错误的所在,但是无可奈何。他知道自己的心在慢慢的变成黑色在流血,但是无能为力。犹豫矛盾两人关系渐渐疏远~彼此的心慢慢的变凉~变成了互相伤害,我要回来是男方最后所希望的~但是回去的路很艰难。 歌的中断:  사랑이란 말 속 가려진 거짓을 숨긴 채  口口声声说爱 藏起谎言  마치 영원할 것처럼  好像这样就可以永远 和结尾处: Someday세상의 끝에 홀로 버려진 채  有一天 你将我抛弃在世界尽头  널 그리워 할지도 yeah  即使这样我也会想起你 Someday슬픔의 끝에 나 길들여진 채  有一天 在那伤心的尽头我早已习惯   끝내 후회 할지도 몰라  也不知到最后是否也会后悔是由女生唱的~表示女生的心情。结尾IT’S BEEN TO LONG(它很长。应该是指回头路的过程需要很长的时间)FADE AWAY(消退 消失)表示但是最终都会过去的,慢慢的消失变淡~~

最新回答共有2条回答

  • 饱满的万宝路
    回复
    2026-04-03 08:25:59

    【Black (Feat。 Jennie Kim of YG New Artist)】   내 심장의 색깔은 black  我的心脏是黑色   시커멓게 타버려 just like that  漆黑一片就像那样   틈만 나면 유리를 깨부수고  裂痕产生 玻璃被打碎   피가 난 손을 보고 난 왜 이럴까 왜   看著流血的手掌 不禁问自己到底为什么会这样 为什么   네 미소는 빛나는 gold  你的微笑如黄金般光芒四射  하지만 말투는 feel so cold  言辞却是如此冰冷   갈수록 날 너무 닮아가  也许我会变得跟你越来越像   가끔씩은 karma가 뒤쫓는 것 같아  偶然想来 或许就是追逐因缘的缘故   사랑의 본명은 분명히 증오   爱的本名分明是憎恨   희망은 실망과 절망의 부모  失望和绝望之母却是希望   어느새 내 얼굴에 드리워진 그림자가  不知不觉我的脸被阴影笼罩   너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까  你是否还会在光亮中出现  너와 내 사이에 시간은 멈춘 지 오래  你我之间的时间已静止很久  언제나 고통의 원인은 오해  没曾想痛苦的原因竟是误会  하기야 나도 날 모르는데  还是说其实你也不了解你自己   네가 날 알아주길 바라는 것 그 자체가 오해  你告诉我的那些也成了误会   사람들은 다 애써 웃지 진실을 숨긴 채  人们费力假笑 藏起真相  그저 행복한 것처럼  好像这样就能够幸福   사랑이란 말 속 가려진 거짓을 숨긴 채  口口声声说爱 藏起谎言  마치 영원할 것처럼   好像这样就可以永远   우울한 내 세상의 색깔은 black  忧郁的我 世界都是黑色  처음과 끝은 변해 흑과 백  开始和结束是变化著的黑与白   사람이란 간사해 가끔 헛된 망상에 들어  人啊说到底不过是偶尔虚妄的无用功  정말 난 왜 이럴까 왜   说真的 我为什么会这样 为什么   그 입술은 새빨간 red  这嘴唇如此鲜红   거짓말처럼 새빨갛게  像谎言一样的鲜红   갈수록 둘만의 언어가 서로 가진 color가 안 맞는 것 같아   渐渐的 两人的话语 互相带著对立的颜色   사랑의 본명은 분명히 증오  爱的本名分明是憎恨   희망은 실망과 절망의 부모  失望和绝望之母却是希望   어느새 내 얼굴에 드리워진 그림자가  不知不觉我的脸被阴影笼罩  너란 빛에서 생긴 걸 몰랐을까  你是否还会在光亮中出现    너를 만나고 남은 건 끝 없는 고뇌  见你之后 无尽苦恼   날마다 시련과 시험의 연속 고개  每一天都是连续考验   이젠 이별을 노래해 네게 고해  现在我只想唱这离别的告白  이건 내 마지막 고해  这是我的最后告白   사람들은 다 애써 웃지 진실을 숨긴 채  人们费力假笑 藏起真相  그저 행복한 것처럼  好像这样就能够幸福   사랑이란 말 속 가려진 거짓을 숨긴 채  口口声声说爱 藏起谎言  마치 영원할 것처럼  好像这样就可以永远 Someday세상의 끝에 홀로 버려진 채  有一天 你将我抛弃在世界尽头  널 그리워 할지도 yeah  即使这样我也会想起你 Someday슬픔의 끝에 나 길들여진 채  有一天 在那伤心的尽头我早已习惯   끝내 후회 할지도 몰라  也不知到最后是否也会后悔    나 돌아갈게 내가 왔던 그 길로 BLACK   我要回来 可这回头路依旧漆黑一片   너와 내가 뜨거웠던 그 여름은  IT’S BEEN TO LONG X 2  你和我曾炽热过的那个夏天  IT’S BEEN TO LONG X 2    FADE AWAY FADE AWAY FADE AWAY FADE AWAY X 2 看到你的问题,我有好好的重新听权志龙的这首歌。 歌讲的是恋爱男女最终走到分手的原因。也一定成都上表达了权志龙的歉意吧~~女方在爱情中因为种种原因受到的不得已谎言的伤害~~男方认识到错误的所在,但是无可奈何。他知道自己的心在慢慢的变成黑色在流血,但是无能为力。犹豫矛盾两人关系渐渐疏远~彼此的心慢慢的变凉~变成了互相伤害,我要回来是男方最后所希望的~但是回去的路很艰难。 歌的中断:  사랑이란 말 속 가려진 거짓을 숨긴 채  口口声声说爱 藏起谎言  마치 영원할 것처럼  好像这样就可以永远 和结尾处: Someday세상의 끝에 홀로 버려진 채  有一天 你将我抛弃在世界尽头  널 그리워 할지도 yeah  即使这样我也会想起你 Someday슬픔의 끝에 나 길들여진 채  有一天 在那伤心的尽头我早已习惯   끝내 후회 할지도 몰라  也不知到最后是否也会后悔是由女生唱的~表示女生的心情。结尾IT’S BEEN TO LONG(它很长。应该是指回头路的过程需要很长的时间)FADE AWAY(消退 消失)表示但是最终都会过去的,慢慢的消失变淡~~

上一篇 外表看上去很聪明,其实很笨,应该用什么样的成语描述?

下一篇 算一道定积分题,∫(1-sin2x)根号dx上限π,下限0根号1-sin2x)