谁可以帮忙翻译下Regina Spektor - Genius next door的歌词啊!

学习 时间:2026-04-03 13:10:02 阅读:7990
谁可以帮忙翻译下Regina Spektor - Genius next door的歌词啊!

最佳回答

大气的棒球

彩色的砖头

2026-04-03 13:10:02

歌词大概讲的是一个地方的湖水到了晚上,会变得像粥一样粘稠,人们都不知道原因,然后一个低调的天才解决了问题,而人们都感到惊讶Genius next door隔壁的天才Some said the local lake had been enchanted有人说这的湖水被施了魔法Others said it must have been the weather还有人说这是天气造成的The neighbors were trying to keep it quiet邻居们试图对此保持沉默But I swear that I could hear the laughter但我发誓我听到了他们的笑声So they joke,and they nicknamed it 'the porridge'所以他们调侃,戏称它为“燕麦粥”Cause over night that lake had turned as thick as butter因为夜晚湖水就会变得像黄油一样粘稠But the local kids would still go swimming,drinking但当地的孩子们仍会去游泳,饮湖水Saying that to them it doesn't matter说这对他们来说不要紧If you just hold in your breath如果你屏住呼吸'Til you come back up in full直到你以饱满的状态回归Hold in your breath屏住呼吸'Til you've thought it through直到你经过深思熟虑之后得出答案You fool你才知道自己的愚蠢The genius next door was bussing tables隔壁的天才正在桌前埋头苦干Wiping clean the keptchup bottle labels把番茄酱的瓶子上的标签擦干净Getting high and mumbling German fables情绪亢奋,嘴里碎碎念着德语神话Didn't care as long as he was able只要他能做到怎样都不介意To strip his clothes off by the dumpsters他脱下衣服扔进垃圾车At night while every one was sleeping当深更半夜,大家都在熟睡时And wade midway into that porridge他涉水进入粥一样的湖里Just him and the secret he was keeping他独自一人,这是他的秘密If you just hold in your breath'Til you come back up in fullHold in your breath'Til you thought it throughYou foolish childIn the morning the film crews start arriving早上,电影摄制组纷至沓来With donuts,coffee and reporters带着甜甜圈、咖啡还有记者The kids were waking up,hung over孩子们被吵醒,睡意未消The neighbors were starting up their cars邻居们盯着他们的车The garbageman were emptying the dumpsters垃圾工正在清理垃圾车Atheists were praying full of sarcasm无神论者带着讥讽的语气连连称赞And the genius next door was sleeping隔壁的天才此刻正在睡觉Dreaming that the antidote is orgasm梦见他的解药把事情推向高潮If you just hold in your breath'Til you come back up in fullHold in your breath'Til you thought it throughYou foolish child你是个无知的小孩

最新回答共有2条回答

  • 傻傻的小蘑菇
    回复
    2026-04-03 13:10:02

    歌词大概讲的是一个地方的湖水到了晚上,会变得像粥一样粘稠,人们都不知道原因,然后一个低调的天才解决了问题,而人们都感到惊讶Genius next door隔壁的天才Some said the local lake had been enchanted有人说这的湖水被施了魔法Others said it must have been the weather还有人说这是天气造成的The neighbors were trying to keep it quiet邻居们试图对此保持沉默But I swear that I could hear the laughter但我发誓我听到了他们的笑声So they joke,and they nicknamed it 'the porridge'所以他们调侃,戏称它为“燕麦粥”Cause over night that lake had turned as thick as butter因为夜晚湖水就会变得像黄油一样粘稠But the local kids would still go swimming,drinking但当地的孩子们仍会去游泳,饮湖水Saying that to them it doesn't matter说这对他们来说不要紧If you just hold in your breath如果你屏住呼吸'Til you come back up in full直到你以饱满的状态回归Hold in your breath屏住呼吸'Til you've thought it through直到你经过深思熟虑之后得出答案You fool你才知道自己的愚蠢The genius next door was bussing tables隔壁的天才正在桌前埋头苦干Wiping clean the keptchup bottle labels把番茄酱的瓶子上的标签擦干净Getting high and mumbling German fables情绪亢奋,嘴里碎碎念着德语神话Didn't care as long as he was able只要他能做到怎样都不介意To strip his clothes off by the dumpsters他脱下衣服扔进垃圾车At night while every one was sleeping当深更半夜,大家都在熟睡时And wade midway into that porridge他涉水进入粥一样的湖里Just him and the secret he was keeping他独自一人,这是他的秘密If you just hold in your breath'Til you come back up in fullHold in your breath'Til you thought it throughYou foolish childIn the morning the film crews start arriving早上,电影摄制组纷至沓来With donuts,coffee and reporters带着甜甜圈、咖啡还有记者The kids were waking up,hung over孩子们被吵醒,睡意未消The neighbors were starting up their cars邻居们盯着他们的车The garbageman were emptying the dumpsters垃圾工正在清理垃圾车Atheists were praying full of sarcasm无神论者带着讥讽的语气连连称赞And the genius next door was sleeping隔壁的天才此刻正在睡觉Dreaming that the antidote is orgasm梦见他的解药把事情推向高潮If you just hold in your breath'Til you come back up in fullHold in your breath'Til you thought it throughYou foolish child你是个无知的小孩

上一篇 什么时候能省略定语从句的关系代词?

下一篇 童子苟有志,吾徒相教,不求资也意思是什么?