原文:
将欲取天下而为之,吾见其不得已。天下神器,不可为也,不可执也。为者败之,执者失之。是以圣人无为,故无败;无执,故无失。
夫物或行或随;或嘘或吹;或强或羸;或载或隳。
是以圣人去甚,去奢,去泰。
译文一
打算治理天下而又行有为之政,我看他不可能达到目的。天下这个神圣的东西,不是可以勉强作为的。勉强作为就会失败,执持而不放就会失去天下。
万物有的行于前,有的行于后,有的暖,有的寒,有的强,有的弱,有的成,有的坏。
因此,圣人必须去掉极端的、奢侈的。过分的东西。
想要夺取天下而据有它,我可以肯定他不成功。
天下乃是神所创造的器物,不可以夺取它,
硬要这样作的必败!
据有它的必会丧失!
所以万物,有前行则必有后随。
有吸入则必有呼出。
有强盛则必有衰弱。
有上升则必有跌落。
所以圣者放弃过分,放弃奢侈,放弃安泰。



