栏目分类:
子分类:
返回
名师互学网用户登录
快速导航关闭
当前搜索
当前分类
子分类
实用工具
热门搜索
名师互学网 > 高中 > 高中语文 > 高中语文知识点

诗经·国风·郑风·东门之墠

诗经·国风·郑风·东门之墠

东门之墠,茹藘在阪。其室则迩,其人甚远。

东门之栗,有践家室。岂不尔思?子不我即。

这首是爱情诗,女子词。她和所思住屋很紧,两人却很疏远。她在向着他,怨他不来。(如作为男女赠答之词亦通。

1、墠(善shàn):经过清除平整的土地。一作“坛”。“墠”犹“垣”,指堤。

2、茹藘(如绿rú lǜ):茜草,绛色染料。

3、阪(板bǎn):斜坡。头两句说东门外有堤,堤有阪,阪有茜草。

4、践:齐,指排列整齐。《集传》:“践,排列貌。”5、家室:指诗中女主人公自家的居室。

6、即:接触。

东门长堤一道,坡上长着茜草。那屋子近在眼前,那人儿可真遥远。

栗树挨着东门,小屋齐齐整整。怎么不巴望你来?望你来你偏不肯。

东门之外有广场,茜草生在山坡上。两家房屋虽接近,人儿却像在远方。

东门外面一株栗,有户人家好整齐。难道我不想念你,你不找我我心急。

转载请注明:文章转载自 www.mshxw.com
本文地址:https://www.mshxw.com/gaozhong/456509.html

高中语文知识点相关栏目本月热门文章

我们一直用心在做
关于我们 文章归档 网站地图 联系我们

版权所有 (c)2021-2022 MSHXW.COM

ICP备案号:晋ICP备2021003244-6号