题文
People from East Asia tend to have more difficulty than those from Europe in distinguishing facial expressions — and a new report published online in Current Biology explains why.Rachael Jack, University of Glasgow researcher, said that rather than scan evenly(均匀的) across a face as Westerners do, Easterners fix their attention on the eyes.
"We show that Easterners and Westerners look at different face features to read facial expressions," Jack said. "Westerners look at the eyes and the mouth in equal measure, whereas Easterners favor the eyes and neglect (忽略) the mouth."
According to Jack and her colleagues, the discovery shows that human communication of emotion is more complex than previously believed. As a result, facial expressions that had been considered universally recognizable cannot be used to reliably convey emotion in cross-cultural situations.
The researchers studied cultural differences in the recognition of facial expressions by recording the eye movements of 13 Western Caucasian and 13 East Asian people while they observed pictures of expressive faces and put them into categories: happy, sad, surprised, fearful, disgusted, angry, or neutral. They compared how accurately participants read those facial expressions using their particular eye movement strategies.
It turned out that Easterners focused much greater attention on the eyes and made significantly more errors than did Westerners. "The cultural difference in eye movements that they show is probably a reflection of cultural difference in facial expressions," Jack said. "Our data suggests that whereas Westerners use the whole face to convey emotion, Easterners use the eyes more and mouth less."
In short, the data show that facial expressions are not universal signals of human emotion. From here on, examining how cultural factors have diversified these basic social skills will help our understanding of human emotion. Otherwise, when it comes to communicating emotions across cultures, Easterners and Westerners will find themselves lost in translation.
小题1:What were the people asked to do in the study?A.To make a face at each other.B.To get their faces impressive.C.To classify (分类) some face pictures.D.To observe the researchers' faces小题2:What does the underlined word "they" in Paragraph 6 refer to?A.The participants in the study.B.The researchers of the study.C.The errors made during the study.D.The data collected from the study.小题3:In comparison(比较) with Westerners, Easterners are likely to .A.do translation more successfullyB.study the mouth more frequentlyC.examine the eyes more attentivelyD.read facial expressions more correctly小题4:What can be the best title for the passage?A.The Eye as the Window to the SoulB.Cultural Differences in Reading EmotionsC.Effective Methods to Develop Social SkillsD.How to Increase Cross-cultural Understanding 题型:未知 难度:其他题型
答案
小题1:C
小题2:A
小题3:C
小题4:B
解析
本文叙述了经过研究发现东方人与西方人看不同的面貌特征看面部表情是不同的,而西方人用全脸来表达情感,东方人多用的眼睛来表达情感和嘴使用更少。简而言之,这个数据表明,面部表情并不普遍的人类情感的信号。
小题1:细节理解题。根据They compared how accurately participants read those facial expressions using their particular eye movement strategies.故选C。
小题2:细节理解题。根据上下文可知指的是参与者,故选A。
小题3:细节理解题。根据Easterners use the eyes more故选 C。
小题4:标题归纳题。纵观全文短文主要谈及的是读情感时的文化差异,故选B。
点评:文章标题是文章的点睛之笔。标题归纳题在英语阅读理解题中属深层理解题,它要求考生在通读全文的基础上,准确把握文章大意及作者的写作意图。一般说来,标题应该具有概括性、针对性、简洁性三个突出特点。其中概括性,是指标题应最大程度地覆盖全文,囊括文章的主要内容,体现文章的主题;针对性,是指标题的含义要直接指向文章的主要特点;而简洁性,则是指标题应言简意赅,能吸引读者的注意力,并唤起读者对文章的阅读兴趣等。
考点
据考高分专家说,试题“People from East Asi.....”主要考查你对 [政治经济类阅读 ]考点的理解。政治经济类阅读
政治经济类文章的概念:
要做好这类阅读,平时就要注意了解国内外发生的政治经济大事,掌握一定背景知识,对这类文章的叙述特点及内容安排有一定了解,还要扩展这方面的词汇。阅读这类文章,要抓住文章的核心,即文章整体和各段主要在说什么,也要注意段落之间的逻辑关系。
如何备考政治经济类阅读理解题:
【题型说明】政治经济类阅读文章是高考常选材料之一。该类文章时代气息浓郁,语言鲜活,但熟字新义词、超纲词及专业词语多,长句、难句多。政治类文章大多数是同学们感性趣的内容,读起来倒有似曾相识的感觉,经济类文章读起来就像是雾里看花,文章看完,一头雾水。再加之这类文章的命题侧重于词义猜测、推理判断和文章主旨,同学们对这类题材是望而生畏。
【备考策略】建立心理优势。针对不同体裁的文章,我们要采取相应的阅读方法和技巧。政治类文章多采用记叙文形式,我们可采取“顺读法”,以便抓关键语句,领会文章主旨;而经济类文章则多采用说明文形式,我们则可以采取“逆读法”,先读试题,再从文章中查找有用信息。若遇到的确难读的材料。千万不用着急,因为你觉得难,其他人也一定是同感。在高考前,我们就要有这种心理准备,高考试卷肯定有一、两篇难以阅读的材料。不过,我们平时可以有意识地从报刊杂志上找一些较难的阅读材料来阅读,以培养自己迎难而上的心理素质。
【答题方法】
1、寻找主干:
根据英语中五种基本句型结构,把句子中的主语、谓语、宾语、表语等主要成分找出来,其他成分如定语、状语、补语等则易于理解。找到了句子主干,句子的意思至少明白了一半。
2、剔除从句:
在一个长句中可能会出现若干个从句,在理解时,如果把各个从句剔除出来单独理解,然后把大意拼凑起来,整个长句的意思就会明白六、七分。
3、辨别分句:
一个长句如果是由几个并列、转折、递进、对比关系的分句组成,句中往往有表示这些分句关系的连接词,只要能弄清楚分句和分句之间的逻辑关系,再把各层分句的意思加以连贯,整个长句的句意基本上能跃然脑中。
4、寻找关键词:
如果一个句子看完,一点句意的感觉也没有,下下策就是抓住句中的关键词,通过关键词大体弄懂这个长句的意思。



