摘要:这回我们的每日一练做了重大升级调整!除了政治每日一题又回来啦~还上线英语每日一句打卡!精选历年考研英语长难句翻译,为大家带来实用翻译干货!与政治交替进行(e.g.政治-英语循环),双管齐下,双科80+不是梦! 今日讲练 请翻译以下长难句:Toencourageinnovationandcompetition,thereportcallsforincreasedinvestmentinresearch,thecraftingofcoherentcurriculathatimprovestudents’abilitytosolveproblemsandcommunicateeffectivelyinthe21stcentury,increasedfundingforteachersandtheencouragementofscholarstobringtheirlearningtobearonthegreatchallengesoftheday.(2014,ReadingComprehension,PartAText4) 「你答对了吗」 为了鼓励创新和竞争,报道还呼吁增加对于研究的投资;呼吁打造连续的精品课程以增强学生在21世纪解决问题和有效沟通方面的能力;呼吁加大对于老师的资助,以鼓励学者们分享自己的研究成果,并接受现实的考验。 详细解析 句式拆解

句子解析 看句子,先看核心,再看修饰。 “Toencourage…”是不定式作目的状语,修饰整个句子。主句的核心部分为“thereportcallsfor…”,后接了三个并列的名词词组作宾语,即平行结构,表示“报告呼吁了三件事”。本句比较难的原因,除了平行结构外,还因为在三个并列的宾语后都加了不同的多个修饰补充的成分,例如:第一个后有介词短语;第二个后有定语从句;第三个后有介词短语和非谓语动词,所以才造成句子比较难。 明日一练 【单选】马克思指出:每一个社会时代都需要有自己的伟大人物,如果没有这样的人物,它就要创造出这样的人物来。这句话表明() A.历史人物总是被动地产生 B.英雄和时势是同时造就的 C.历史人物的产生是必然性和偶然性的统一 D.历史人物的产生是一个完全自在的过程 帮帮友情提示:3分钟攻克考研政治&英语!每日一讲一练dayy! ►考研帮免费公开课 你还在担心政治会拉分吗?你还不知道考研英语阅读怎么学吗?来这里:考研帮免费课程,助你冲刺政英70+!