栏目分类:
子分类:
返回
名师互学网用户登录
快速导航关闭
当前搜索
当前分类
子分类
实用工具
热门搜索
名师互学网 > 学历 > 考研 > 考研英语

越来越多中国游客来哥本哈根旅游

越来越多中国游客来哥本哈根旅游

摘要:考研英语作为一门考研公共课,虽然大家都学了英语十几年,却仍经常有总分过线挂在英语上的情况,因此英语复习不单单是单词、做题。阅读作为考研英语的大头,仅仅做考研真题或许没法满足你的阅读量,因此帮帮之后会不定时推出一篇英文美文,这些文章都与考研英语阅读同源,多读必有好处。 ►ThemayorofCopenhagenexpressedprideinasurgeofChinesetouristsvisitingtheDanishcapitalandtoldtheGlobalTimesinanexclusiveinterviewthat"Chinesetouristsbehavesowell." 哥本哈根市长对到访丹麦首都的中国游客数量激增表示自豪,并在接受《环球时报》独家专访时表示,“中国游客行为很得体”。 "WearesoproudthatsomanypeoplefromChinatr aveltoCopenhagen,"saidCopenhagenMayorFrankJensen. 哥本哈根市长弗兰克·延森说:”这么多人从中国来到哥本哈根,我们感到非常自豪。” WithChinesetouristsincreasinglyinterestedintr avelingtoEurope,Jensenemphasizedthatprotectionoftouristswasparamounttothecity’stourismpolicy. 随着中国游客对赴欧旅游兴趣渐增,延森强调,对游客的保护是该市旅游政策的重中之重。 ThenumberofChinesevisitorstoDenmarkhasjumpedfivefoldinthepastsevenyearsfrom50,000in2010.Lastyear,Chinesetouristsmade226,000overnightstaysinDenmark,mostlyinCopenhagen,accordingtotheCopenhagenPost. 过去7年,前往丹麦的中国游客人数从2010年的5万人增加了5倍。据《哥本哈根邮报》报道,去年,中国游客到访丹麦达22.6万人,其中大部分在哥本哈根。 Copenhagen,dubbed"afairy-talecity"bysomeChinesemedia,isoneofthemostpopulardestinationsfor?ChinesewhoareeagertoexploreandcelebratetheworksofHansChristianAndersen. 哥本哈根被许多中国媒体誉为“童话之城”,是中国人非常喜欢的国外旅游目的地之一,他们期待去探索和寻觅安徒生的足迹。 JensensaidhewasimpressedthatmoreChineseknew?Andersen’s?fairytalesthanyoung?Danes. 延森说,中国人对安徒生的了解甚至比许多年轻的丹麦人都要多,他非常感动。 Hesuggested?CopenhagencouldalsoofferChinesetouristsaclean,greenandhealthy?tourismexperience. 他建议哥本哈根也可为中国游客提供一种干净、绿色和健康的旅游体验。 WhenfirstelectedmayorofCopenhagenin2009,Jensensetanambitiousgoaltomakethecitytheworld’sfirstcarbon-neutr alcapitalby2025. 2009年,延森首次当选哥本哈根市长时,提出了一个雄心勃勃的目标,即到2025年使伦敦成为世界上第一个碳中和的首都。 Copenhageniswellonthewaytoachievingthatgoal,hesaid. 他说,哥本哈根正在实现这个目标的道路上。 "Wehavereducedcarbonemissionsby42percentsince2005,"hesaid. 他表示,“自2005年以来,我们已降低了42%的碳排放。” Thecitynowhasaroadmaptorealizecarbonneutr alityandneedsmoreinvestmentinelectr icityandtr afficsystemstoeliminateemissions,hesaid. 他说,该市已规划了一条实现碳中和的路线图,需要在电力和交通系统方面加大投资,以减少碳排放。 JensenfirstvisitedChina25yearsagoandhassincebeenafrequentvisitorasthetwocapitalsbecamesistercitiesin2012.HesaidforalargecitylikeBeijing,urbanmanagementcouldbemuchmorecomplicated. 25年前,延森第一次访问中国,2012年两国首都结成友好城市,此后他就经常来中国。他说,对于北京这样的大城市,城市管理可能要复杂得多。 Urbanplanningisvitaltoleadingagreentr ansformationofacityatthesametimeaschangingpeople’smind-setonsustainability,Jensensaid. 延森说,在改变人们对可持续性看法的同时,城市规划对于引导城市的绿色转型至关重要。 Copenhagenhastr iedtoimprovethecity’senvironment.Thegovernmenthasbuilta350-kilometerbicyclelaneinhopesoftr ansformingitfromacityofcarsintooneofbicycles. 哥本哈根一直在努力改善这个城市的环境。中国政府修建了一条350公里长的自行车道,希望将这座汽车之都改造成自行车之都。 Denmarksupportsfreetr ade,Jensensaid.Hehopedtr adefrictionsbetweenUSandChinacouldberesolvedbythetwogovernments. 丹麦支持自由贸易,延森希望美中之间的贸易摩擦能够由两国政府解决。 (全文共380个词) ►帮帮提示:考研英语同源外刊美文赏读汇总 (实习小编:咕咚) 

转载请注明:文章转载自 www.mshxw.com
本文地址:https://www.mshxw.com/xueli/32233.html
我们一直用心在做
关于我们 文章归档 网站地图 联系我们

版权所有 (c)2021-2022 MSHXW.COM

ICP备案号:晋ICP备2021003244-6号