摘要:英语学习是一个循序渐进的过程,考研英语的复习也是如此。背单词、做真题是考研英语的基础复习任务,不过偶尔累了看看电影,听听演讲也能一边放松一边学习英语,今天给大家分享一则TED演讲:内向者的力量,一起欣赏吧! Igotthemessagethatsomehowmyquietandintr overtedstyleofbeingwasnotnecessarilytherightwaytogo,thatIshouldbetr yingtopassasmoreofanextr overt.AndIalwayssenseddeepdownthatthiswaswrongandthatintr overtswereprettyexcellentjustastheywere.ButforyearsIdeniedthisintuition,andsoIbecameaWallStr eetlawyer,ofallthings,insteadofthewriterthatIhadalwayslongedtobe--partlybecauseIneededtoprovetomyselfthatIcouldbeboldandassertivetoo.AndIwasalwaysgoingofftocrowdedbarswhenIreallywouldhavepreferredtojusthaveanicedinnerwithfriends.AndImadetheseself-negatingchoicessoreflexively,thatIwasn'tevenawarethatIwasmakingthem. 不知怎么我总觉得我安静和内向的风格并不正确。我应该更多地尝试一个外向者的角色。而在我内心深处总觉得这是不对的,因为内向的人都是非常优秀的。但是多年来我都否认了这种直觉,于是我成为了华尔街的一名律师,而不是我长久以来想要成为的一名作家。部分是因为我想要证明自己也可以变得勇敢而坚定。当我只是想要和朋友们吃一顿愉快的晚餐时,我却总是去那些拥挤的酒吧。我做出了这些自我否认的选择,如条件反射一般,甚至我都不清楚我做出了这些决定。 Nowthisiswhatmanyintr overtsdo,andit'sourlossforsure,butitisalsoourcolleagues'lossandourcommunities'loss.Andattheriskofsoundinggrandiose,itistheworld'sloss.Becausewhenitcomestocreativityandtoleadership,weneedintr overtsdoingwhattheydobest.Athirdtoahalfofthepopulationareintr overts--athirdtoahalf.Sothat'soneoutofeverytwoorthreepeopleyouknow.Soevenifyou'reanextr overtyourself,I'mtalkingaboutyourcoworkersandyourspousesandyourchildrenandthepersonsittingnexttoyourightnow--allofthemsubjecttothisbiasthatisprettydeepandrealinoursociety.Weallinternalizeitfromaveryearlyagewithoutevenhavingalanguageforwhatwe'redoing. 这就是很多内向的人正在做的事情。这当然是我们的损失,但这同样也是同事们的损失,我们所在团队集体的损失。当然,冒着被指为夸大其词的风险我想说,更是世界的损失。因为当涉及创造和领导的时候,我们需要内向的人做到最好,三分之一到二分之一的人都是内向的,三分之一到二分之一。你要知道这可意味着每两到三个人中就有一个内向的,所以即使你自己是一个外向的人。我正在说你的同事和你的配偶和你的孩子,还有现在正坐在你旁边的那个家伙--他们都要屈从于这样的偏见,一种在我们的社会中已经扎根的真实的偏见。我们从很小的时候就把它藏在内心最深处,甚至对于我们正在做的事情都不说什么。 Toseethebiasclearly,youneedtounderstandwhatintr oversionis.It'sdifferentfrombeingshy.Shynessisaboutfearofsocialjudgment.Intr oversionismoreabout,howdoyourespondtostimulation,includingsocialstimulation.Soextr overtsreallycravelargeamountsofstimulation,whereasintr overtsfeelattheirmostaliveandtheirmostswitched-onandtheirmostcapablewhenthey'reinquieter,morelow-keyenvironments.Notallthetime--thesethingsaren'tabsolute--butalotofthetime.Sothekeythentomaximizingourtalentsisforusalltoputourselvesinthezoneofstimulationthatisrightforus. 为了清晰地看到这种偏见,我们需要了解“内向”是什么。它和害羞是不同的。害羞是对于社会判断的恐惧,内向更多的是你怎样对于刺激作出回应,包括来自社会的刺激。外向的人渴望大量的刺激和激励,而内向的人在更安静、更低调的环境中会感到最活跃和最有能力。并不是所有时候--这些事情都不是绝对的--但是大多如此。所以把我们的天赋发挥到最大化的关键在于,把我们自己放到适合我们的激励区域中去。 Buthere'swherethebiascomesin.Ourmostimportantinstitutions,ourschoolsandourworkplaces,theyaredesignedmostlyforextr overtsandforextr overts'needforlotsofstimulation.AndalsowehavethisbeliefsystemrightnowthatIcallthenewgroupthink,whichholdsthatallcreativityandallproductivitycomefromaveryoddlygregariousplace. 但是这正是偏见的来源。我们最重要的那些机构,我们的学校和工作单位,它们都是为性格外向者设计的,并且有适合他们需要的刺激和鼓励。当然我们现在也有这样一种信念体系,我称之为新型的“团队思考”,就是所有创造力和生产力都来自于一个古怪的群居场所。 WhenIwasgoingtoschool,wesatinrows.Wesatinrowsofdeskslikethis,andwedidmostofourworkprettyautonomously.Butnowadays,yourtypicalclassroomhaspodsofdesks--fourorfiveorsixorsevenkidsallfacingeachother.Andkidsareworkingincountlessgroupassignments.Eveninsubjectslikemathandcreativewriting,whichyouthinkwoulddependonsoloflightsofthought,kidsarenowexpectedtoactascommitteemembers.Andforthekidswhoprefertogooffbythemselvesorjusttoworkalone,thosekidsareseenasoutliersoftenor,worse,asproblemcases.Andthevastmajorityofteachersreportsbelievingthattheidealstudentisanextr overtasopposedtoanintr overt,eventhoughintr overtsactuallygetbettergradesandaremoreknowledgeable,accordingtoresearch. 我上学时,大家都是坐成一排。我们靠着桌子一排排坐着就像这样,并且我们大多数工作都是自主完成的。但是在现代社会,所谓典型的教室是排成一圈的桌子--四个或是五个或是六、七个孩子坐在一起,面对面坐着。孩子们要完成无数个小组任务,甚至像数学和创意写作这些课程。这些你们认为需要依靠个人闪光想法的课程,孩子们现在却被期待成为小组会的成员。对于那些喜欢独处,或者自己一个人做事的孩子来说,这些孩子常常被视为局外人,或者更糟,被视为问题孩子。并且很大一部分老师的报告中都认为,理想的学生应该是外向的。虽然据研究报道,内向的学生可能成绩更好,更博学多识。