ChineseemployeefiredforOKemojireplytobossonWeChat 一名中国员工因在微信上用“OK”的表情回复老板而被解雇 Anemployeehasbeenfiredfromabarincentr alChina,afterreplyingtohermanagerwithanOKemojioninstantmessagingappWeChat,accordingtoanonlinenewssite. 据一家在线新闻网站报道,中国中部地区一家酒吧的一名员工因在微信(一款即时通讯app)上用“OK”的表情符号回复经理而被解雇。 ThemanagerofthebarinChangsha,Hunanprovince,taggedtheemployeeintheteam’sWeChatgrouplastweek,askinghertosendoversomemeetingdocuments,andtookissuewithherresponse,Btimereported. 据“北京时间”报道,上周,湖南省长沙市一家酒吧的经理在他们团队的微信群里@了该员工,让她发一些会议文件过来,并让她收到后回复。 “Youshouldusetexttoreplytothemessageifyouhavereceivedit.Don’tyouknowtherules?”themanagerreplied.“Isthisyouracknowledgementofreceipt?” 这位经理说:“如果你收到了这条消息,就应该用文字来回复。这点规矩不懂吗?这就是你回复消息的方式吗?” Afewminuteslaterhetoldtheemployeetocontactthehumanresourcesdepartmentandsortoutherresignation. 几分钟后,他让这名员工联系人力资源部递交辞职信。 “Thisisarealcase,theresignationisstillbeingprocessed,”theemployeewasquotedassaying.“Ihaveworkedformanyyearsandthisismyfirstencounterwiththiskindofstupidsituation.Iamgood-temperedthereforeIdidn’tr etaliate.” 报道援引该员工的话说:“这是一个真实发生的事情,辞职申请仍在处理中,我工作这么多年了,第一次遇到这种愚蠢的情况。我脾气好,忍住没动手。” Thewomansaidhercolleaguesagreedthatthemanager’sbehaviourhadgonetoofar,addingthat,aftertheincident,hehadsentoutanofficialannouncementtothegrouprequestingeveryoneuse“Roger”whenreplyingtomessages. 这位女士说道,她的同事们都认为这位经理的行为太过分了,他们还透露说,在这件事发生后,该经理还在微信群里发布了一份正式声明,要求所有人在回复消息时用“收到”。 ScreenshotsoftheconversationwentviralonmicrobloggingsiteWeibo,with280millionviewsforpostsonthetopic,andbroadsupportamongusersfortheemployee. 这段对话的截图在微博上被疯狂转发,相关话题的帖子的浏览量已达2.8亿次,网友们纷纷对这位员工表示支持。 Commentsincluded:“Anyreasonisvalidifyourbosswantstofireyou”;“Tobehonest,Iwouldnotr eplytohismessage”and“Ithinkagoodleadershouldbeabletoacceptd ifferentpeople’scommunicationstylesandcharacteristics”. 评论包括:“如果你的老板想解雇你了,任何事都能成为理由”、“老实说,换做是我的话就不回复他消息了”,“我认为一位好领导应该接受每个人不同的沟通方式和特点”。 (全文共270个词,南华早报)



