摘要:在考研英语中,翻译是非常重要的一部分,也是比较容易拿分的一部分,重要的是我们要做好平时的积累,帮帮整理“2021考研英语:否定结构的翻译”内容,希望能给考研考生备考提供帮助~ 三、双重否定 常见的双重否定形式主要有:no…not(没有……不),without…not(没有……就不),never(no)…without(每逢……总是,没有……不),never(no)…but(没有……不),not(none)…theless(并不……就不),not(never)…unless(不少于,不亚于,和……一样),not…anytheless(没有……而少做)。 Nownospaceshipcannotbeloadedwithman. 现在没有任何宇宙飞船不能载人。(用汉语的双重否定翻译)现在所有的宇宙飞船都可以载人。(用汉语的肯定结构翻译) Youwillneversucceedunlessyouworkhard. 如果你不努力,就决不能成功。(用汉语的双重否定翻译)只要你努力,你就会成功。(用汉语的肯定结构翻译) Thereisnothingunusualthere.那里的一切都很正常。 Themachineisworkingnonetheworseforitslongservice.这台机器并没有因为长期使用而运转不良。 Shedidnotworkanythelessforherillness.她没有因为生病而少做一些工作。 That’snothinglessthanamiracle.那完全是一个奇迹。 Notaskissodifficultbutwecanaccomplishit.再困难的任务,我们也能完成。 ►帮帮友情提示:干货:2021考研英语:否定结构的翻译(2)