栏目分类:
子分类:
返回
名师互学网用户登录
快速导航关闭
当前搜索
当前分类
子分类
实用工具
热门搜索
名师互学网 > 学历 > 考研 > 考研英语

2021考研英语双语材料:囿于惯性思维

2021考研英语双语材料:囿于惯性思维

摘要:陷入困境时,改变一下思维方式,你就能有解决之道!今天给大家的考研英语双语材料是在困境之下的惯性思维。 2021考研英语双语材料:囿于惯性思维 Ifyouputabuzzardinapensixtoeightfeetsquareandentirelyopenatthetop,thebird,inspiteofitsabilitytofly,willbeanabsoluteprisoner.Thereasonisthatabuzzardalwaysbeginsaflightfromthegroundwitharunoftentotwelvefeet.Withoutspacetorun,asisitshabit,itwillnotevenattempttofly,butr emainaprisonerforlifeinasmalljailwithnotop. 如果把一只秃鹫放在一个6~8平方英尺的无顶围栏里,这只大鸟尽管会飞,也会成为这栏中之囚。原因是秃鹫从地面起飞前总要先助跑10~12英尺的距离。这是它的习惯,如果没有了足够的助跑空间,它甚至不会尝试去飞,只会终身困囿于一个无顶的小囚笼中。 Theordinarybatthatfliesaroundatnight,whoisaremarkablenimblecreatureintheair,cannottakeofffromalevelplace.Ifitisplacedonthefloororflatground,allitcandoistoshuffleabouthelplesslyand,nodoubt,painfully,untilitr eachessomeslightelevationfromwhichitcanthrowitselfintotheair.Then,atonce,ittakesofflikeaflash. 晚上飞来飞去的普通的蝙蝠,本是一种在空中极其敏捷的动物,但却无法在平地上起飞。如果被放在地板或平坦的地面上,它就只会无助地挪动,毫无疑问这样很痛苦。除非它到了稍高的位置,有了落差,才可以立刻闪电般地起飞。 Abumblebeeifdroppedintoanopentumblerwillbethereuntilitd ies,unlessitistakenout.Itneverseesthemeansofescapeatthetop,butpersistsintr yingtofindsomewayoutthroughthesidesnearthebottom.Itwillseekawaywherenoneexists,untilitcompletelydestr oysitself. 一只大黄蜂如果掉进了一个敞口平底玻璃杯里,除非有人把它拿出来,否则它就会一直呆在里边直到死去。它永远不知道可以从杯口逃出,只坚持试图从杯底的四壁寻找出路。它会在根本不存在出口的地方寻找出路,直到彻底毁了自己。 Inmanyways,therearelotsofpeoplelikethebuzzard,thebatandthebumblebee.Theyarestr ugglingaboutwithalltheirproblemsandfrustr ations,notr ealizingthattheanswerisrightthereabovethem. 其实在很多方面,很多人也像秃鹫、蝙蝠和大黄蜂一样,使尽浑身解数试图解决问题、克服挫折,却没有意识到解决之道就在正上方。 ►帮帮友情提示:干货:2021考研英语双语材料:普罗米修斯

转载请注明:文章转载自 www.mshxw.com
本文地址:https://www.mshxw.com/xueli/31259.html
我们一直用心在做
关于我们 文章归档 网站地图 联系我们

版权所有 (c)2021-2022 MSHXW.COM

ICP备案号:晋ICP备2021003244-6号