栏目分类:
子分类:
返回
名师互学网用户登录
快速导航关闭
当前搜索
当前分类
子分类
实用工具
热门搜索
名师互学网 > 语言 > 法语

「Regarder」和「Voir」有什么区别?

法语 更新时间: 发布时间: 语言归档 最新发布 模块sitemap 名妆网 法律咨询 聚返吧 英语巴士网 伯小乐 网商动力

「Regarder」和「Voir」有什么区别?

 

这两个单词都有“看”的意思,那么它们之间有什么区别呢?

 

 Regarder 

 

Regarder v.t.

porter sa vue sur quelque chose

看,瞧;强调的是“看”的动作

 

ex :

regarder par la fenêtre

从窗口向外看

 

regarder qn en face

直视某人

 

regarder qn de haut en bas

上下打量某人

 

 Voir 

 

Voir v.t.

percevoir l'image des objets par la vue

看见,瞧见;侧重“看”的结果

 

ex :

Je vois un homme.

我看到一个人

 

Je le vois très bien.

这个我看得很清楚

 

法语君给出两道题,自己测试下呗

 

填空:

_____ à la dérobée 偷看

 

连线:

1. C'est à voir              A. 懂了吗?

2. C'est bien vu ?        B. 看境况而定

3. C'est tout vu            C. 不必再谈了

 

 

答案揭晓咯:

填空:regarder

连线:1-B  2-A  3-C

 

转载请注明:文章转载自 www.mshxw.com
本文地址:https://www.mshxw.com/language/985.html
我们一直用心在做
关于我们 文章归档 网站地图 联系我们

版权所有 (c)2021-2022 MSHXW.COM

ICP备案号:晋ICP备2021003244-6号