栏目分类:
子分类:
返回
名师互学网用户登录
快速导航关闭
当前搜索
当前分类
子分类
实用工具
热门搜索
名师互学网 > 语言 > 日语

日语语法大全_N1文法每日详解:……べからず / べからざる

日语 更新时间: 发布时间: 语言归档 最新发布 模块sitemap 名妆网 法律咨询 聚返吧 英语巴士网 伯小乐 网商动力

日语语法大全_N1文法每日详解:……べからず / べからざる

N1文法每日详解节目参照能力考书籍《蓝宝书|新日本语能力考试文法(详解+练习)》,每期为大家带来一个N1语法的详细讲解,希望能帮助备考N1的大家巩固语法知识。攻下能力考语法大关。

本期语法:~べからず / ~べからざる

(1)~べからず

接续:
動辞書形+べからず(ずる →すべからず/するべからず)

意思:
表示禁止,“禁止……”、“不要……”。

例子:
1、「危険!工事中につき、立ちいるべからず」。【2009年7月真题】
危险!施工中请勿进入。

2、お寺の入り口に「ここより中に入るべからず」と書かれていたので、見学はあきらめるしかなかった。【2007年真题】
(请翻译此句)

3、 初心わするべからず。
勿忘初衷。

注意:

多用于布告、招牌、告示牌、标语等。

(2)~べからざる

接续:
動辞書形/する→す/する+べからざる+名

意思:
表示禁止,“不应该做的……”。

例子:
1、企業「きぎょう」から多額「たがく」のお金を受け取るなんて、政治家として許すべからざる行為「こうい」だ。
作为一名政治家,接受企业的巨额贿赂是不能被允许的行为。

2彼はうちの会社にとって欠く「かく」べからざる。
(请翻译此句)

3、学生としては勉強に励む「はげむ」べし。
学生必须专心学习

注意:
不能用在句末,只能作为定于修饰名词,是古典日语中文言体的表达方式。
本期翻译答案:(下方反白可见)

(1)寺院门口写着“禁止入内”,所以只能放弃参观。
(2)他是我们公司不可缺少的人材。

N1文法每日详解系列文章请点击>>

喜欢这个节目吗?欢迎。

能力考N1学习站>>       考高分网论坛N1版>>

备战12月:日语能力考语音公开课专场!

日语能力考试历年真题汇总

转载请注明:文章转载自 www.mshxw.com
本文地址:https://www.mshxw.com/language/562.html
我们一直用心在做
关于我们 文章归档 网站地图 联系我们

版权所有 (c)2021-2022 MSHXW.COM

ICP备案号:晋ICP备2021003244-6号