栏目分类:
子分类:
返回
名师互学网用户登录
快速导航关闭
当前搜索
当前分类
子分类
实用工具
热门搜索
名师互学网 > 语言 > 韩语

“关注” 用韩语怎么说?

韩语 更新时间: 发布时间: 语言归档 最新发布 模块sitemap 名妆网 法律咨询 聚返吧 英语巴士网 伯小乐 网商动力

“关注” 用韩语怎么说?

用很短时间来学几个热词的韩语表达方法如何?那么“关注”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着小编一起来学习一下吧~~

关注

释义:一指关心重视,二指用眼睛去看某人、某事,三指用实际行动去或用心去对待某人、某事。而在微博,脸书等SNS上用于表示将某人设为关注的对象,一旦对方有新的动态时可以得到对方消息的推送。

韩语翻译参考如下:

按照原本的意思,“关注”可以用“관심을 가지다”表示,而在SNS上则可以用“팔로우하다”表示。

예:청소년의 성장에 관해 관심을 가지다.

例子:关怀青少年的成长。 

예: V LIVE 디스패치 채널 팔로우해주세요!

例子:请大家关注V LIVE Dispatch频道!

예 :팔로우하는 사람이 많은 지 곧 인기의 척도가 되기도 한다.

例子:微博粉丝数也是人气高低的尺度。 

拓展

채널 【名词】渠道 ,台 ,频道 ,波段, 信道 

1.두 나라의 외교 채널이 중단되었다.

两个国家的外交渠道中断了。 

2.음악 채널의 청중들에게 전하다.

寄语音乐频道的听众。 

곧 【名词】就 ,立刻 ,立即 ,立时 ,立马 ,马上 ,当场 ,当时就 

1. 불의에 침묵하는 것은 곧 동조하는 것이다.

面对非正义保持沉默,那就等于同流合污。 

2.위기가 곧 기회라고 생각하고 우리 힘내자.

让我们把危机看作机遇,一起努力吧! 

척도【名词】尺度 (用尺子量的长度标准)。  2. 명사 尺度 ,标准 ,准绳

1.소비 수준이 삶의 척도는 아니다.

消费水平并不是衡量生活的标准。 

2.그는 돈을 행복의 척도로 삼는다.

他视金钱为幸福的准绳。 

 

翻译没有标准答案,以上翻译纯属小编个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~!

点击查看

转载请注明:文章转载自 www.mshxw.com
本文地址:https://www.mshxw.com/language/3847.html
我们一直用心在做
关于我们 文章归档 网站地图 联系我们

版权所有 (c)2021-2022 MSHXW.COM

ICP备案号:晋ICP备2021003244-6号