栏目分类:
子分类:
返回
名师互学网用户登录
快速导航关闭
当前搜索
当前分类
子分类
实用工具
热门搜索
名师互学网 > 语言 > 韩语

“一脸懵逼” 用韩语怎么说?

韩语 更新时间: 发布时间: 语言归档 最新发布 模块sitemap 名妆网 法律咨询 聚返吧 英语巴士网 伯小乐 网商动力

“一脸懵逼” 用韩语怎么说?

用很短时间来学几个热词的韩语表达方法如何?那么“一脸懵逼”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着小编一起来学习一下吧~~

一脸懵逼

释义:网络流行词,“懵逼"一词原是东北方言,意思是被某事某物雷得外焦里嫩的状态。而“一脸懵逼”的具体意思,指的是被雷之后,脸上存在的目瞪口呆的表情。一脸懵逼,现也指对某件事情的原委存在疑惑。

韩语翻译参考如下:

1. 정신도 잃을 정도로 완전 놀라다.

예 : 그녀가 찌질남이랑 결혼하기 위해  자실 시도까지 했다는 얘기를 들었으니 난 정신도 잃을 정도로 완전 놀랐어요.

例子:听到她为了和渣男结婚还试图自杀,我一脸懵逼。

2. 어이없을 정도로 놀라다.

예: 어이없을 정도로 놀랐어도 애써 침착한 척했다.

例子:一脸懵逼也强装镇定。

拓展

잃다【动词】丢失 ,遗失 

1.교통사고로 부모를 잃다.

在交通事故中失去父母。

2.재난을 당해 목숨을 잃다.

蒙难丧生。

놀라다【动词】吃惊 ,受惊 ,震惊 ,惊愕 ,惊吓 ,吓 ,吓一跳 ,惊慌 ,惊惶失措 

1.고함 소리에 화들짝 놀라다.

听到大喊声吃了一惊。

2.재주에 놀라다.

对(他的)才华感到震惊。

침착하다【形容词】沉着 ,沉稳 ,沉毅 ,镇静 ,镇定 ,从容 ,安静 ,稳健 ,稳重 ,安稳 ,不慌不忙 ,平心静气 ,泰然自若

1.곤경에 처하여서도 그는 아주 침착하다.

面对困境,他处之泰然。 

2.그녀는 말이나 일하는 것이 모두 침착하다.

她无论说话做事都是慢条斯理的。 

翻译没有标准答案,以上翻译纯属小编个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~!

点击查看

转载请注明:文章转载自 www.mshxw.com
本文地址:https://www.mshxw.com/language/3607.html
我们一直用心在做
关于我们 文章归档 网站地图 联系我们

版权所有 (c)2021-2022 MSHXW.COM

ICP备案号:晋ICP备2021003244-6号