栏目分类:
子分类:
返回
名师互学网用户登录
快速导航关闭
当前搜索
当前分类
子分类
实用工具
热门搜索
名师互学网 > 语言 > 法语

法语诗歌:相看似相识,脉脉不得语

法语 更新时间: 发布时间: 语言归档 最新发布 模块sitemap 名妆网 法律咨询 聚返吧 英语巴士网 伯小乐 网商动力

法语诗歌:相看似相识,脉脉不得语

En barque sur la rivière Ye

Le soleil déclinant envoie un reste de sa clarté
La rame de la barque frôle les îlots dans la rivière
Quelle merveille toutes choses portées par l'eau limpide
Et c'est pur délice que de se perdre parmi elles

Portant cheveux blancs, le vieux pêcheur à la ligne
En habit neuf, la jeune lavandière sur la rive
Leurs regards se croisent - il leur semble se connaître - 
Dans le pudique silence que de paroles échangées !

耶溪泛舟 孟浩然

落景余清辉,轻桡弄溪渚。
澄明爱水物,临泛何容与。
白首垂钓翁,新妆浣纱女。
相看似相识,脉脉不得语。

文章内容来自网络,如果本文侵犯了您的权益,请联系我们,我们将撤掉此文,并送出我们真诚的歉意。

转载请注明:文章转载自 www.mshxw.com
本文地址:https://www.mshxw.com/language/2463.html
我们一直用心在做
关于我们 文章归档 网站地图 联系我们

版权所有 (c)2021-2022 MSHXW.COM

ICP备案号:晋ICP备2021003244-6号