栏目分类:
子分类:
返回
名师互学网用户登录
快速导航关闭
当前搜索
当前分类
子分类
实用工具
热门搜索
名师互学网 > 语言 > 法语

用英语学法语:Ce n'est pas la mer à boire

法语 更新时间: 发布时间: 语言归档 最新发布 模块sitemap 名妆网 法律咨询 聚返吧 英语巴士网 伯小乐 网商动力

用英语学法语:Ce n'est pas la mer à boire

表达:Ce n'est pas la mer à boire.

发音:[seu nay pah lah meh rah bwar]

字面意思:It's not the sea to drink. 不是去喝海水。

真实含义:It's not the end of the world, It's no big deal. 又不是世界末日,没什么大不了。

注意:法语表达ce n'est pas la mer à boire用来消减某些事或某种状态形势的严重性。不管可能会发生什么,都没有比被迫喝下整个大海更困难的。例句:

J'ai perdu mon emploi mais ce n'est pas la mer à boire, parce que j'en ai trouvé un autre.
I lost my job but it's not the end of the world, because I found another one.

我丢掉了工作,但是没啥大不了的,因为我找到了另一个。

Ce n'est pas la mer à boire de se réveiller à six heures.
It's not such a big deal to wake up at 6am.

六点醒来不是什么大事。

-J'ai perdu ma veste préférée, donc je ne peux sortir.
-Allez, arrête, ce n'est pas la mer à boire !
-I lost my favorite jacket, so I can't go out.
-Come on, knock it off, it's not the end of the world!

-我喜欢的外套不见了,所以我不能出门了。
-来吧,别管了,这又不是什么大事!

同义表达:Ce n'est pas la fin du monde

本内容为考高分网法语原创翻译,转载请注明出处。

相关推荐:

法语习语系列>>

用英语学法语系列>>

转载请注明:文章转载自 www.mshxw.com
本文地址:https://www.mshxw.com/language/1651.html
我们一直用心在做
关于我们 文章归档 网站地图 联系我们

版权所有 (c)2021-2022 MSHXW.COM

ICP备案号:晋ICP备2021003244-6号