哪位德语高手有Annett Louisan的Das Liebeslied这首歌的中文翻译,Danke!

学习 时间:2026-04-06 20:16:16 阅读:6007
哪位德语高手有Annett Louisan的Das Liebeslied这首歌的中文翻译,Danke!

最佳回答

缥缈的大米

尊敬的小土豆

2026-04-06 20:16:16

德语歌曲:《Das Liebeslied》
是德国女孩AnnettLouisan唱的
Meine Zweifel war’n ihr Geld nicht wert
我不曾正视他们的金钱
Sie ergaben sich stumm
他们最终缄默无言
Du bist alles was mein Herz begehrt
你是所有我心灵的渴求
Es schlägt pausenlos um sich herum
这颗心搏动在每一瞬间
Hör für immer auf in mir zu ruhn
倾听我惯有的寂寥
Und fall jeden Schritt
踏下每个步伐
Wie ein Clown in viel zu großen Schuhn
像穿着太大的鞋的小丑
Ich weiß nicht mehr wie mir geschieht
我到底怎么了 已无法知晓
Alles an mir will zu dir
我的所有 都属于你
Mein kühler Kopf
我冷静的头脑
Öffnet Tür und Tor
敞通所有的门道
Weit über beide Ohren
远远临在两耳的上方
Lässt Blut in meinen Adern gefriern
让血液在我的血管中释放
Als ob mein Bauch
我的肚子 是否
Sich im Rodeln übt
也贴在雪橇上随着滑行
Scheiße bin ich verliebt
见鬼!我爱上了
Hab jetzt schon viel zu viel zu verliern
现在失去的已太多
Bin erblindet auf den ersten Blick
晕眩在见到你的第一眼
Bin sprachlos und taub
张口结舌 也听不见
Meine Logik bricht sich das Genick
我的错乱的逻辑
Ist all ihrer Klarheit beraubt
敌不过他们的明确
Hab zum Boden keinerlei Kontakt
不再拥有丝毫交谈
Mein Tag läßt mich kalt
我的日子愈发冷淡
Meine Züge entgleisen im Takt
火车在行程中出了轨
Und machen vor keinem mehr halt
疯狂地前进 没有间断
Alles an mir will zu dir
我的所有 都属于你
***
Mein kühler Kopf
我冷静的头脑
Öffnet Tür und Tor
敞通所有的门道
Weit über beide Ohren
远远临在两耳的上方
Lässt Blut in meinen Adern gefriern
让血液在我的血管中释放
Als ob mein Bauch
我的肚子 是否
Sich im Rodeln übt
也贴在雪橇上随着滑行
Scheiße bin ich verliebt
见鬼!我爱上了
Hab jetzt schon viel zu viel zu verliern
现在失去的已太多
***
Meine Zweifel war’n ihr Geld nicht wert
我不曾正视他们的金钱
Sie ergaben sich stumm
他们最终缄默无言
Du bist alles was mein Herz begehrt
你是所有我心灵的渴求
Es schlägt pausenlos um sich herum
这颗心搏动在每一瞬间
Alles an mir will zu dir
我的所有 都属于你

最新回答共有2条回答

  • 光亮的太阳
    回复
    2026-04-06 20:16:16

    德语歌曲:《Das Liebeslied》 是德国女孩AnnettLouisan唱的 Meine Zweifel war’n ihr Geld nicht wert 我不曾正视他们的金钱 Sie ergaben sich stumm 他们最终缄默无言 Du bist alles was mein Herz begehrt 你是所有我心灵的渴求 Es schlägt pausenlos um sich herum 这颗心搏动在每一瞬间 Hör für immer auf in mir zu ruhn 倾听我惯有的寂寥 Und fall jeden Schritt 踏下每个步伐 Wie ein Clown in viel zu großen Schuhn 像穿着太大的鞋的小丑 Ich weiß nicht mehr wie mir geschieht 我到底怎么了 已无法知晓 Alles an mir will zu dir 我的所有 都属于你 Mein kühler Kopf 我冷静的头脑 Öffnet Tür und Tor 敞通所有的门道 Weit über beide Ohren 远远临在两耳的上方 Lässt Blut in meinen Adern gefriern 让血液在我的血管中释放 Als ob mein Bauch 我的肚子 是否 Sich im Rodeln übt 也贴在雪橇上随着滑行 Scheiße bin ich verliebt 见鬼!我爱上了 Hab jetzt schon viel zu viel zu verliern 现在失去的已太多 Bin erblindet auf den ersten Blick 晕眩在见到你的第一眼 Bin sprachlos und taub 张口结舌 也听不见 Meine Logik bricht sich das Genick 我的错乱的逻辑 Ist all ihrer Klarheit beraubt 敌不过他们的明确 Hab zum Boden keinerlei Kontakt 不再拥有丝毫交谈 Mein Tag läßt mich kalt 我的日子愈发冷淡 Meine Züge entgleisen im Takt 火车在行程中出了轨 Und machen vor keinem mehr halt 疯狂地前进 没有间断 Alles an mir will zu dir 我的所有 都属于你 *** Mein kühler Kopf 我冷静的头脑 Öffnet Tür und Tor 敞通所有的门道 Weit über beide Ohren 远远临在两耳的上方 Lässt Blut in meinen Adern gefriern 让血液在我的血管中释放 Als ob mein Bauch 我的肚子 是否 Sich im Rodeln übt 也贴在雪橇上随着滑行 Scheiße bin ich verliebt 见鬼!我爱上了 Hab jetzt schon viel zu viel zu verliern 现在失去的已太多 *** Meine Zweifel war’n ihr Geld nicht wert 我不曾正视他们的金钱 Sie ergaben sich stumm 他们最终缄默无言 Du bist alles was mein Herz begehrt 你是所有我心灵的渴求 Es schlägt pausenlos um sich herum 这颗心搏动在每一瞬间 Alles an mir will zu dir 我的所有 都属于你

上一篇 现有一道小学四年级的数学题,麻烦知道的朋友解一下.

下一篇 橱柜选择不锈钢台面好么