英语翻译越口语化越好.这句话的语境是问一个中看不中用的人,意思是你其实不怎么样的感觉

学习 时间:2026-04-02 17:38:00 阅读:2621
英语翻译越口语化越好.这句话的语境是问一个中看不中用的人,意思是你其实不怎么样的感觉

最佳回答

阔达的彩虹

时尚的灰狼

2026-04-02 17:38:00

书面:Do you recognize you are very beatiful?
口语:Do you feel you are gorgeous?
俚语:Do you think you are fucking good look?

最新回答共有2条回答

  • 大胆的可乐
    回复
    2026-04-02 17:38:00

    书面:Do you recognize you are very beatiful?口语:Do you feel you are gorgeous?俚语:Do you think you are fucking good look?

上一篇 请问这两句英语有什么区别?it is like being an old man.it is like an old m

下一篇 防火门安装规范