英语翻译貌似是1982年出版的这本书 The Theory and Practice of Translation “T

学习 时间:2026-03-30 17:21:34 阅读:39
英语翻译貌似是1982年出版的这本书 The Theory and Practice of Translation “Translating consists in reproducing in the receptor language the closest natural equivalent of the source language(SL) message,first in terms of meaning and secondly in terms of style.But this relatively simple statement requires careful evaluation of several seemingly contradictory elements.”这段话 在多少页 求知识渊博滴童鞋告知啊。

最佳回答

仁爱的猎豹

健壮的薯片

2026-03-30 17:21:34

《大学英汉翻译教程》中写的是,这段定义摘自1969年nida和Charles R。 Taber合著的The Theory and Practice of Translation。别的也不太清楚了。或许可以用google图书里面搜索一下,或许能有具体的页码。

最新回答共有2条回答

  • 火星上的纸鹤
    回复
    2026-03-30 17:21:34

    《大学英汉翻译教程》中写的是,这段定义摘自1969年nida和Charles R。 Taber合著的The Theory and Practice of Translation。别的也不太清楚了。或许可以用google图书里面搜索一下,或许能有具体的页码。

上一篇 用厨房里的什么物质来区分食盐和纯碱?

下一篇 用红磷测定空气中氧气的含量的化学方程式