莎士比亚的原版文章 喜剧是不是都是古英语,不是现代英语?要有根据,不要就说是

学习 时间:2026-03-30 08:49:05 阅读:8655
莎士比亚的原版文章 喜剧是不是都是古英语,不是现代英语?要有根据,不要就说是

最佳回答

顺心的唇膏

幽默的鸡

2026-03-30 08:49:05

英语的划分是古、中古,现代。莎氏生得太晚了,只落个早期现代。古英语是这个样子的,以下是古英语诗歌 Beowulf 的开头:Hwæt!We Gardena in geardagum,þeodcyninga,þrym gefrunon,hu ða æþelingas ellen fremedon。Oft Scyld Scefing sceaþena þreatum,没学过的话,显然是看天书。中古英语是这个样子,以下是乔叟某诗开头:This frere bosteth that he knoweth helle,And God it woot,that it is litel wonder;Freres and feendes been but lyte asonder。For,pardee,ye han ofte tyme herd telleHow that a frere ravyshed was to helle In spirit ones by a visioun 这才能勉强懂些。莎士比亚是早期现代英语,以下是他某诗开头:From fairest creatures we desire increase,That thereby beauty's rose might never die,But as the riper should by time decease,His tender heir might bear his memory:楼上给的界限并不准确。英国被诺曼人征服是 1066 年,从那时古英语才迅速蜕变,但真正中古英语形成当然在 1066 年之后才对。总之和 1050 有什么关系?而中古英语结束也不是 1500 而是大约 1470 之后。反正 1564 年出生的莎氏,古英语压根没他什么事。

最新回答共有2条回答

  • 超级的毛巾
    回复
    2026-03-30 08:49:05

    英语的划分是古、中古,现代。莎氏生得太晚了,只落个早期现代。古英语是这个样子的,以下是古英语诗歌 Beowulf 的开头:Hwæt!We Gardena in geardagum,þeodcyninga,þrym gefrunon,hu ða æþelingas ellen fremedon。Oft Scyld Scefing sceaþena þreatum,没学过的话,显然是看天书。中古英语是这个样子,以下是乔叟某诗开头:This frere bosteth that he knoweth helle,And God it woot,that it is litel wonder;Freres and feendes been but lyte asonder。For,pardee,ye han ofte tyme herd telleHow that a frere ravyshed was to helle In spirit ones by a visioun 这才能勉强懂些。莎士比亚是早期现代英语,以下是他某诗开头:From fairest creatures we desire increase,That thereby beauty's rose might never die,But as the riper should by time decease,His tender heir might bear his memory:楼上给的界限并不准确。英国被诺曼人征服是 1066 年,从那时古英语才迅速蜕变,但真正中古英语形成当然在 1066 年之后才对。总之和 1050 有什么关系?而中古英语结束也不是 1500 而是大约 1470 之后。反正 1564 年出生的莎氏,古英语压根没他什么事。

上一篇 概率基础,c括号内的数字如何计算?

下一篇 关于it做形式宾语的问题