日本的人名和地名用英语怎么说,怎么写?

学习 时间:2026-04-04 19:16:21 阅读:1852
日本的人名和地名用英语怎么说,怎么写?

最佳回答

风趣的饼干

坚强的身影

2026-04-04 19:16:21

人名和地名有两种形式
一种是按照本来的音译
还有一种就是本身就有英文名。
比如梁咏琪,你可以按音译Yongqi liang
而其实它本身英文名就叫Gigi
地名也是如此。
山口百惠只是我们中国翻译过来的名字,其实他的发音并非如此。
她叫やまぐちももえ,Yamaguchi Momoe,名字是音译,发音差不多就是那个。
这是音译的。
我们中国翻译日本名字往往是意译,就是按照他的发音的汉语意思来翻译,因为两国的大部分文字是相同的。日本大部分都用汉字来表达。
比如丰田 (TOYOTA) 田这个字在日文里的发音就是“ta”
比如“子”这个字,日文发音就是ko
美智子就是Michiko所以你这样笼统地说,也不好说

最新回答共有2条回答

  • 贤惠的棉花糖
    回复
    2026-04-04 19:16:21

    人名和地名有两种形式一种是按照本来的音译还有一种就是本身就有英文名。比如梁咏琪,你可以按音译Yongqi liang而其实它本身英文名就叫Gigi地名也是如此。山口百惠只是我们中国翻译过来的名字,其实他的发音并非如此。她叫やまぐちももえ,Yamaguchi Momoe,名字是音译,发音差不多就是那个。这是音译的。我们中国翻译日本名字往往是意译,就是按照他的发音的汉语意思来翻译,因为两国的大部分文字是相同的。日本大部分都用汉字来表达。比如丰田 (TOYOTA) 田这个字在日文里的发音就是“ta”比如“子”这个字,日文发音就是ko美智子就是Michiko所以你这样笼统地说,也不好说

上一篇 110KV变电站是否指高压端电压为110KV?

下一篇 圣德堡瓷砖真假怎样区别