英语翻译曰:古未尝有著述之事也,官师守其典章,史臣录其职载.文字之道,百官以之治,而万民以之察,而其用已备矣.是故圣王书

学习 时间:2026-05-30 08:48:28 阅读:8643
英语翻译曰:古未尝有著述之事也,官师守其典章,史臣录其职载.文字之道,百官以之治,而万民以之察,而其用已备矣.是故圣王书同文以平天下,未有不用之于政教典章,而以文字为一人之著述者也.道不行而师儒立其教,我夫子之所以功贤尧舜也.

最佳回答

幽默的超短裙

外向的洋葱

2026-05-30 08:48:28

上古不曾有著书写作这类事情,只是百官各自遵守典章制度,史家肩负职责记录时事。文化,百官因为它而治理得好,百姓因为它而变得聪明,它的作用已经很齐全了。因此圣明的先王规定统一的文字来使天下安定,(他人)都将文化使用在政治教化、制度法令等方面,却依然将之作为官家专有的著述工具。大道不能推行,因而以博学的儒者为师传播教化,这就是夫子功德贤明胜过尧舜的原因。

最新回答共有2条回答

  • 甜蜜的黄蜂
    回复
    2026-05-30 08:48:28

    上古不曾有著书写作这类事情,只是百官各自遵守典章制度,史家肩负职责记录时事。文化,百官因为它而治理得好,百姓因为它而变得聪明,它的作用已经很齐全了。因此圣明的先王规定统一的文字来使天下安定,(他人)都将文化使用在政治教化、制度法令等方面,却依然将之作为官家专有的著述工具。大道不能推行,因而以博学的儒者为师传播教化,这就是夫子功德贤明胜过尧舜的原因。

上一篇 下列不是适于小肠消化功能结构特点的是 ()

下一篇 If the confilct is bringing us victory,we often succumb to d