翻译英译汉,翻译大神们赶紧来解救一下我吧!a record that puts China’s health-syste
翻译英译汉,翻译大神们赶紧来解救一下我吧!a record that puts China’s health-system performance..In other words, catastrophic medical spending affected about 184 million Chinese people—a record that puts China’s health-system performance for financial risk protection among the poorest in the world. 主要是破折号后面,我翻译不出一句通顺的话来啊Third, our analysis is based on cross-sectional surveys that are done only every 5 years. Finally, the selection of indicators used in the coverage estimation is opportunistic and does not mirror the changing epidemiological profile of the Chinese population. No information exists on the coverage of interventions for most chronic diseases.
最佳回答
换句话说,大病医疗支出影响了1。84亿中国人民~这使得中国的医疗体系在财务风险保护方面的表现处在世界最差的行列
第二段:
我们在基准省测试的结果应当被小心解释,并且在更多的数据被采集到的时候拿来作为一个案例来指导我们能做什么并应当做些什么。第二,在多数情况下我们只能够提供原始数据而不是有效的覆盖率指标。对于大多数本次分析过程中的指标来说,没有足够的信息或者只有代理人才能够真正了解干预效果产生的实际水平。
PS:哥们你读的什么文章啊,这么难懂,下次发专业文章要发一整段过来才好翻译的,要不然我们也搞不懂它想说什么。
第二段:
我们在基准省测试的结果应当被小心解释,并且在更多的数据被采集到的时候拿来作为一个案例来指导我们能做什么并应当做些什么。第二,在多数情况下我们只能够提供原始数据而不是有效的覆盖率指标。对于大多数本次分析过程中的指标来说,没有足够的信息或者只有代理人才能够真正了解干预效果产生的实际水平。
PS:哥们你读的什么文章啊,这么难懂,下次发专业文章要发一整段过来才好翻译的,要不然我们也搞不懂它想说什么。
最新回答共有2条回答
-
2026-04-02 19:02:35激动的蜻蜓
回复换句话说,大病医疗支出影响了1。84亿中国人民~这使得中国的医疗体系在财务风险保护方面的表现处在世界最差的行列第二段:我们在基准省测试的结果应当被小心解释,并且在更多的数据被采集到的时候拿来作为一个案例来指导我们能做什么并应当做些什么。第二,在多数情况下我们只能够提供原始数据而不是有效的覆盖率指标。对于大多数本次分析过程中的指标来说,没有足够的信息或者只有代理人才能够真正了解干预效果产生的实际水平。PS:哥们你读的什么文章啊,这么难懂,下次发专业文章要发一整段过来才好翻译的,要不然我们也搞不懂它想说什么。
热门文章
- 康达学院专转本五年制
- 高考一个考场分ab卷吗
- not only but also用法
- 某物体做自由落体运动,从释放开始计时,则物体在前2s内的平均速度为______m/s,物体下落2m时的速度大小为______m/s.
- 三角函数公式大全表格
- 地理中考必背知识点2022
- 2013-2014学年小学六年级科学上学期期末考试试卷及答案
- 人教版2014-2015学年小学五年级英语第二学期期中教学质量检测试卷及答案
- 【Linux驱动开发】设备树详解(二)设备树语法详解
- 别跟客户扯细节
- 在别的城市买房子能落户吗
- 卖房前要把装修贷还完吗
- 高中政治教学提高教学效果的方法探究
- “互联网+”背景下的初中英语课堂教学改革与创新策略研究
- 2022年终止合同范本
- 租房合同范本范文
- 如何挑选土豆
- 如何挑选土鸡
