be in trouble ,get into trouble的区别

学习 时间:2026-04-06 21:39:39 阅读:5714
be in trouble ,get into trouble的区别RT.“我想知道他是否会陷入麻烦.”怎么翻译?.

最佳回答

快乐的枫叶

怕黑的电脑

2026-04-06 21:39:39

I wonder whether he would get into trouble。
be in trouble 表示状态,麻烦缠身 一般表示已经有麻烦
get into trouble是一个动作或过程,就是陷入麻烦的意思。多用于还没发生的情况

最新回答共有2条回答

  • 壮观的期待
    回复
    2026-04-06 21:39:39

    I wonder whether he would get into trouble。be in trouble 表示状态,麻烦缠身 一般表示已经有麻烦get into trouble是一个动作或过程,就是陷入麻烦的意思。多用于还没发生的情况

上一篇 怀孕反应不大正常吗

下一篇 一般怀孕多久会有反应