英语翻译翻译:她是一个非常甜美的女孩,不过也很能走路.save是“除了”的意思,加了but,不就是“但是除了”.我觉得后

学习 时间:2026-04-02 10:25:12 阅读:8252
英语翻译翻译:她是一个非常甜美的女孩,不过也很能走路.save是“除了”的意思,加了but,不就是“但是除了”.我觉得后面应该这么翻译:但是她不是一个优秀的徒步者.可是和标准的翻译“不过也很能走路”意思反了,为什么

最佳回答

无情的帽子

粗犷的秋天

2026-04-02 10:25:12

ut 在句中连接前后关系为并列关系,在句意上是转折,但是并不表示否定。
如果你想要表达:但是她不是一个优秀的徒步者,那么这句话就会是:but save being not an excellent walker。
你可以体会一下。
再问: save就是除了的意思,已经表示否定了啊
再答: 你好。
save在这里作介词,表示"除。。。 。。。之外",但是这个介词和是否表示“否定”无关,可以看一下下面两句话:
除了他会开汽车以外,其他两个人也会开。
除了他不会开车以外,其他两个人都会开。

这样你可以很清楚的看到,表示“肯定”和“否定”的是“会”和“不会”两个词,而不是"除了他以外”。
谢谢。

最新回答共有2条回答

  • 称心的砖头
    回复
    2026-04-02 10:25:12

    ut 在句中连接前后关系为并列关系,在句意上是转折,但是并不表示否定。如果你想要表达:但是她不是一个优秀的徒步者,那么这句话就会是:but save being not an excellent walker。你可以体会一下。 再问: save就是除了的意思,已经表示否定了啊 再答: 你好。save在这里作介词,表示"除。。。 。。。之外",但是这个介词和是否表示“否定”无关,可以看一下下面两句话:除了他会开汽车以外,其他两个人也会开。除了他不会开车以外,其他两个人都会开。这样你可以很清楚的看到,表示“肯定”和“否定”的是“会”和“不会”两个词,而不是"除了他以外”。谢谢。

上一篇 The red pencil is hers.(hers划线提问)

下一篇 安装抽油烟机多少钱