英语翻译及,求《汉书致都传》原文及翻译!

学习 时间:2026-03-30 14:01:22 阅读:2793
英语翻译及,求《汉书致都传》原文及翻译!

最佳回答

酷炫的秋天

无聊的小猫咪

2026-03-30 14:01:22

原文:郅都,河东大阳人也。以郎事文帝。景帝时为中郎将,敢直谏,面折大臣于朝。尝从入上林,贾姬在厕,野彘入厕。上目都,都不行。上欲自持兵救贾姬,都伏上前曰:“亡一姬复一姬进,天下所少宁姬等邪?陛下纵自轻,奈宗庙太后何?”上还,彘亦不伤贾姬。太后闻之,赐都金百斤,上亦赐金百斤,由此重都。济南瞷氏宗人三百余家,豪猾,二千石莫能制,于是景帝拜都为济南守。至则诛瞷氏首恶,余皆股栗。居岁余,郡中不拾遗,旁十余郡守畏都如大府。都为人,勇有气,公廉,不发私书,问遗无所受,请寄无所听。常称曰:“已背亲而出身,固当奉职死节官下,终不顾妻子矣。”都迁为中尉,丞相条侯至贵居也,而都揖丞相。是时,民朴,畏罪自重,而都独先严酷,致行法不避贵戚,列侯宗室见都侧目而视,号曰“苍鹰”。临江王征诣中尉府对簿,临江王欲得刀笔为书谢上,而都禁吏弗与。魏其侯使人间予临江王。临江王既得,为书谢上,因自杀。窦太后闻之,怒,以危法中都,都免归家。景帝乃使使即拜都为雁门太守,便道之官,得以便宜从事。匈奴素闻郅都节,举边为引兵去,竟都死不近雁门。匈奴至为偶人象都,令骑驰射,莫能中,其见惮如此。匈奴患之。乃中都以汉法。景帝曰:“都忠臣。”欲释之。窦太后曰:“临江王独非忠臣乎?”于是斩都也。译文:郅都,是河东大杨人。以郎官的身份服侍汉文帝。汉景帝时,郅都担任中郎将,敢于直言进谏,在朝堂上当面训斥大臣。他曾经跟随皇上进入上林苑,贾姬上厕所时,一只野猪突然进入厕所,皇上对郅都使眼色,郅都不动。皇上想自己拿兵器去救贾姬,郅都跃在皇上面前说“:失去一个美姬,又有一个美姬被送进宫来,天下缺少的难道是贾姬这类人吗?陛下纵然不爱惜自己,皇室和太后将怎么办呢?”皇上回转身,野猪也没有伤害贾姬而离去。太后听说这件事,赏赐郅都黄金一百斤,从此看重郅都。济南瞷姓族人有三百多家,横行不守法纪,郡太守不能制服他们,于是汉景帝就任命郅都做济南太守。郅都一到任,就诛杀了目间姓的首恶分子,其余的都吓得两腿发抖。过了一年多,郡内道不拾遗,附近十多个郡守害怕郅都像害怕上级官府一样。郅都为人勇敢有气力,公正廉洁,不拆看拉关系的信件,问候馈赠的礼物从不接受,别人请求委托从不答理。他经常自己宣称:“ 我抛开双亲而出来做官,自己本来应当在官位上尽职守节而效死,到底不能顾念妻子儿女了。”郅都升职做中尉,丞相条侯最为高贵而傲慢,但郅都遇见他只作揖而不下拜。当时百姓忠厚,害怕犯罪,时时刻刻检点自己,郅都单独率先严酷执法,以致用法不回避皇亲国戚,列侯和皇族看见郅都只敢侧目而视,给他起外号叫“ 苍鹰”。临江王被叫到中尉府去受审问,临江王想找写字的工具写信向皇上谢罪,可是郅都却叫手下官吏不给。魏其侯派人秘密把刀笔给了临江王。临江王已经写信向皇上谢罪,就自杀了。窦太后听到这件事,生气了。用重法惩治郅都,郅都免职回家。汉景帝就派使者手持符节任命郅都为雁门太守,让他从家里直接去赴任,可以根据具体情况独立处理政事。匈奴平素听说郅都有操守,他来到边境,故带领军队离开这里,直到郅都死去不敢靠近雁门郡。匈奴雕刻一个木偶模拟郅都,命令骑兵奔驰射击,谁都不能射中,他们畏惧郅都到了这样的地步。匈奴害怕郅都。竟用汉朝的法律惩治郅都使其陷狱。汉景帝说“:郅都是忠臣。”想要释放他。窦太后说“:临江王难道不是忠臣吗?”于是杀掉了郅都。

最新回答共有2条回答

  • 傻傻的鸭子
    回复
    2026-03-30 14:01:22

    原文:郅都,河东大阳人也。以郎事文帝。景帝时为中郎将,敢直谏,面折大臣于朝。尝从入上林,贾姬在厕,野彘入厕。上目都,都不行。上欲自持兵救贾姬,都伏上前曰:“亡一姬复一姬进,天下所少宁姬等邪?陛下纵自轻,奈宗庙太后何?”上还,彘亦不伤贾姬。太后闻之,赐都金百斤,上亦赐金百斤,由此重都。济南瞷氏宗人三百余家,豪猾,二千石莫能制,于是景帝拜都为济南守。至则诛瞷氏首恶,余皆股栗。居岁余,郡中不拾遗,旁十余郡守畏都如大府。都为人,勇有气,公廉,不发私书,问遗无所受,请寄无所听。常称曰:“已背亲而出身,固当奉职死节官下,终不顾妻子矣。”都迁为中尉,丞相条侯至贵居也,而都揖丞相。是时,民朴,畏罪自重,而都独先严酷,致行法不避贵戚,列侯宗室见都侧目而视,号曰“苍鹰”。临江王征诣中尉府对簿,临江王欲得刀笔为书谢上,而都禁吏弗与。魏其侯使人间予临江王。临江王既得,为书谢上,因自杀。窦太后闻之,怒,以危法中都,都免归家。景帝乃使使即拜都为雁门太守,便道之官,得以便宜从事。匈奴素闻郅都节,举边为引兵去,竟都死不近雁门。匈奴至为偶人象都,令骑驰射,莫能中,其见惮如此。匈奴患之。乃中都以汉法。景帝曰:“都忠臣。”欲释之。窦太后曰:“临江王独非忠臣乎?”于是斩都也。译文:郅都,是河东大杨人。以郎官的身份服侍汉文帝。汉景帝时,郅都担任中郎将,敢于直言进谏,在朝堂上当面训斥大臣。他曾经跟随皇上进入上林苑,贾姬上厕所时,一只野猪突然进入厕所,皇上对郅都使眼色,郅都不动。皇上想自己拿兵器去救贾姬,郅都跃在皇上面前说“:失去一个美姬,又有一个美姬被送进宫来,天下缺少的难道是贾姬这类人吗?陛下纵然不爱惜自己,皇室和太后将怎么办呢?”皇上回转身,野猪也没有伤害贾姬而离去。太后听说这件事,赏赐郅都黄金一百斤,从此看重郅都。济南瞷姓族人有三百多家,横行不守法纪,郡太守不能制服他们,于是汉景帝就任命郅都做济南太守。郅都一到任,就诛杀了目间姓的首恶分子,其余的都吓得两腿发抖。过了一年多,郡内道不拾遗,附近十多个郡守害怕郅都像害怕上级官府一样。郅都为人勇敢有气力,公正廉洁,不拆看拉关系的信件,问候馈赠的礼物从不接受,别人请求委托从不答理。他经常自己宣称:“ 我抛开双亲而出来做官,自己本来应当在官位上尽职守节而效死,到底不能顾念妻子儿女了。”郅都升职做中尉,丞相条侯最为高贵而傲慢,但郅都遇见他只作揖而不下拜。当时百姓忠厚,害怕犯罪,时时刻刻检点自己,郅都单独率先严酷执法,以致用法不回避皇亲国戚,列侯和皇族看见郅都只敢侧目而视,给他起外号叫“ 苍鹰”。临江王被叫到中尉府去受审问,临江王想找写字的工具写信向皇上谢罪,可是郅都却叫手下官吏不给。魏其侯派人秘密把刀笔给了临江王。临江王已经写信向皇上谢罪,就自杀了。窦太后听到这件事,生气了。用重法惩治郅都,郅都免职回家。汉景帝就派使者手持符节任命郅都为雁门太守,让他从家里直接去赴任,可以根据具体情况独立处理政事。匈奴平素听说郅都有操守,他来到边境,故带领军队离开这里,直到郅都死去不敢靠近雁门郡。匈奴雕刻一个木偶模拟郅都,命令骑兵奔驰射击,谁都不能射中,他们畏惧郅都到了这样的地步。匈奴害怕郅都。竟用汉朝的法律惩治郅都使其陷狱。汉景帝说“:郅都是忠臣。”想要释放他。窦太后说“:临江王难道不是忠臣吗?”于是杀掉了郅都。

上一篇 求写风的诗

下一篇 所谓伊人,在水一方.选自哪一首诗,全诗是啥?