英语翻译John翻译成约翰,son翻译成逊?我觉得这个也算音译的话也太扯了~

学习 时间:2026-04-02 06:44:49 阅读:9742
英语翻译John翻译成约翰,son翻译成逊?我觉得这个也算音译的话也太扯了~

最佳回答

美好的火龙果

精明的康乃馨

2026-04-02 06:44:49

在一些其他欧洲语言中John 是Johan(比如德语,荷兰语,丹麦语),而Johan 的发音把‘J’发成‘Y',所以发音时是 ‘Yo- han’,所以中文翻译是‘约翰’。Johnson 的强森翻译是英汉翻译,而Johnson在德语里可以翻成Johanson,从Johanson再翻成中文,‘约翰森’听着就像德文发音。
楼上琼斯是Jones。

最新回答共有2条回答

  • 乐观的蚂蚁
    回复
    2026-04-02 06:44:49

    在一些其他欧洲语言中John 是Johan(比如德语,荷兰语,丹麦语),而Johan 的发音把‘J’发成‘Y',所以发音时是 ‘Yo- han’,所以中文翻译是‘约翰’。Johnson 的强森翻译是英汉翻译,而Johnson在德语里可以翻成Johanson,从Johanson再翻成中文,‘约翰森’听着就像德文发音。楼上琼斯是Jones。

上一篇 中午背的很熟十首古诗吗?

下一篇 形容自觉地努力向上,永远不停止是什么词语