Idiom!Good grief Spare the rod and spoil the child Scare the

学习 时间:2026-03-31 23:19:18 阅读:6182
Idiom!Good grief Spare the rod and spoil the child Scare the pants off,sare the crap out of None of your business/bee's wax Pay you a compliment Break in (clothes,car,song or dance) It's a date,happy hour 拼写错误,是scare the crap out of.重点是Pay you a compliment 和Break in (clothes,car,song or dance)的意思!

最佳回答

忧心的高跟鞋

奋斗的身影

2026-03-31 23:19:18

Good grief
真可悲啊!哎呀,天哪!”
Spare the rod and spoil the child
孩子不打不成器
Scare the pants off
把。。。吓死了!
scare the crap out of
把。。。吓死了
None of your business
不关你的事,与你无关
Pay you a compliment
致意
Break in (clothes)
(衣服因使用而便)松垮,软化
Break in (song or dance)
开始 (唱歌,跳舞)
Break in (car)
强行或非法进入,撬开,砸破
It's a date。
是约会
happy hour
快乐时间,减价供应饮料、小吃等的时间

最新回答共有2条回答

  • 愤怒的小蝴蝶
    回复
    2026-03-31 23:19:18

    Good grief 真可悲啊!哎呀,天哪!” Spare the rod and spoil the child 孩子不打不成器 Scare the pants off 把。。。吓死了!scare the crap out of把。。。吓死了None of your business不关你的事,与你无关Pay you a compliment 致意Break in (clothes)(衣服因使用而便)松垮,软化Break in (song or dance)开始 (唱歌,跳舞)Break in (car)强行或非法进入,撬开,砸破It's a date。是约会happy hour快乐时间,减价供应饮料、小吃等的时间

上一篇 写出几句古人描述离别的诗句.

下一篇 sb was anything but calm