英语经典小诗,不要太长,也不要太难,要通俗易懂,但要有一定的含义

学习 时间:2026-06-04 12:37:19 阅读:1589
英语经典小诗,不要太长,也不要太难,要通俗易懂,但要有一定的含义

最佳回答

想人陪的水蜜桃

甜美的羽毛

2026-06-04 12:37:19

我找到了,你能不能舍我的为正确答案吗
为了防止漏下的抄我的恶,你可要公正
Slight unpremeditated Words are borne
By every common Wind into the Air;
Carelessly utter\'d,die as soon as born,
And in one instant give both Hope and Fear:
Breathing all Contraries with the same Wind
According to the Caprice of the Mind。
But Billetdoux are constant Witnesses,
Substantial Records to Eternity;
Just Evidences,who the Truth confess,
On which the Lover safely may rely;
They\'re serious Thoughts,digested and resolv\'d;
And last,when Words are into Clouds devolv\'d。
不加思索的轻率话语,
被每一次平凡的呼吸载入空气;
随便说说,刚出口即消失,
一瞬间给人希望和恐惧:
同一气息呼出万般矛盾心肠,
追随心灵无常的遐想。
但情书则是恒常的见证,
直至永恒的实体记录;
公道的证物,它道出真诚,
恋人能在其上安心依附;
它们是严肃的思想,经过深思熟虑;
当话语在云外消失,它们还将延续。

最新回答共有2条回答

  • 乐观的豆芽
    回复
    2026-06-04 12:37:19

    我找到了,你能不能舍我的为正确答案吗为了防止漏下的抄我的恶,你可要公正Slight unpremeditated Words are borne By every common Wind into the Air;Carelessly utter\'d,die as soon as born,And in one instant give both Hope and Fear:Breathing all Contraries with the same WindAccording to the Caprice of the Mind。But Billetdoux are constant Witnesses,Substantial Records to Eternity;Just Evidences,who the Truth confess,On which the Lover safely may rely;They\'re serious Thoughts,digested and resolv\'d;And last,when Words are into Clouds devolv\'d。不加思索的轻率话语,被每一次平凡的呼吸载入空气;随便说说,刚出口即消失,一瞬间给人希望和恐惧:同一气息呼出万般矛盾心肠,追随心灵无常的遐想。但情书则是恒常的见证,直至永恒的实体记录;公道的证物,它道出真诚,恋人能在其上安心依附;它们是严肃的思想,经过深思熟虑;当话语在云外消失,它们还将延续。

上一篇 金属铜由什么粒子构成

下一篇 happy是什么意思?说你很happy是什么意思?