英语翻译Philae has fallen into 'idle mode' for a potentially lon

学习 时间:2026-03-30 08:52:30 阅读:9486
英语翻译Philae has fallen into 'idle mode' for a potentially long silence.“Phiale”是一种航天器的名字。

最佳回答

朴实的荷花

清脆的水杯

2026-03-30 08:52:30

Philae已进入“空闲模式”(休眠模式),以应对未来的长期保持静默状态。 再问: 谢谢你的回答。请问for 的作用是什么? 再答: 表示一个状态持续多久 例如"。。。。。。for a long time。" 原来那句可能这样翻更好Philae已进入“空闲模式”(休眠模式),并将可能在未来长期静默。再问: 谢谢你的回答。这样理解是否合理: for表示原因,philae没有音信可能很长时间了,所以推断出“它进入了空闲模式”。译:Philae 失去联系可能很久了,它已经进入了“空闲模式”。 再答: 如果for表示原因,一般前面要加逗号(***,for***)。这句话for的前后当做因果关系看不大恰当。应该就是这个飞行器会静默很长时间。for a potentially long silence。理解成一段很长的静默期比较好。

最新回答共有2条回答

  • 成就的方盒
    回复
    2026-03-30 08:52:30

    Philae已进入“空闲模式”(休眠模式),以应对未来的长期保持静默状态。 再问: 谢谢你的回答。请问for 的作用是什么? 再答: 表示一个状态持续多久 例如"。。。。。。for a long time。" 原来那句可能这样翻更好Philae已进入“空闲模式”(休眠模式),并将可能在未来长期静默。再问: 谢谢你的回答。这样理解是否合理: for表示原因,philae没有音信可能很长时间了,所以推断出“它进入了空闲模式”。译:Philae 失去联系可能很久了,它已经进入了“空闲模式”。 再答: 如果for表示原因,一般前面要加逗号(***,for***)。这句话for的前后当做因果关系看不大恰当。应该就是这个飞行器会静默很长时间。for a potentially long silence。理解成一段很长的静默期比较好。

上一篇 不等式组3(x-10)+13>5x-2(5-x),5-(2x+1)<3-6x

下一篇 逻辑连词