求古文翻译“今日病矣,予助苗长矣”

学习 时间:2026-03-31 20:29:31 阅读:4500
求古文翻译“今日病矣,予助苗长矣”

最佳回答

神勇的柠檬

奋斗的泥猴桃

2026-03-31 20:29:31

今日病矣,予助苗长矣
-------------------------------------------------------------
今天可累坏我了!我用拔苗的方法帮助庄稼长高啦!
附:
【揠苗助长】
[原文](选自《孟子。公孙丑章句上》)
宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣,予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣。
[注释]
悯:耽心、忧虑的意思。长:生长、发育的意思。揠:拔的意思。芒:疲乏。芒芒然,很疲倦的样子。谓:告诉。病:劳累。予:文言人称代词,我的意思。趋:赶去。非徒:不仅只是。
[译文]
有个宋国人嫌自己的庄稼长得慢,就将禾苗一棵棵拔高。他疲惫不堪地回到家里,对家人说:“今天累坏了,我帮助庄稼长高啦!”他儿子赶忙到地里去看,禾苗都已枯萎了。
[评点]
此则寓言从反面生动地说明了这样一个道理:遇事如果不从客观实际出发,只能是好心办坏事。

最新回答共有2条回答

  • 年轻的月光
    回复
    2026-03-31 20:29:31

    今日病矣,予助苗长矣-------------------------------------------------------------今天可累坏我了!我用拔苗的方法帮助庄稼长高啦!附:【揠苗助长】 [原文](选自《孟子。公孙丑章句上》) 宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:“今日病矣,予助苗长矣!”其子趋而往视之,苗则槁矣。 [注释] 悯:耽心、忧虑的意思。长:生长、发育的意思。揠:拔的意思。芒:疲乏。芒芒然,很疲倦的样子。谓:告诉。病:劳累。予:文言人称代词,我的意思。趋:赶去。非徒:不仅只是。 [译文] 有个宋国人嫌自己的庄稼长得慢,就将禾苗一棵棵拔高。他疲惫不堪地回到家里,对家人说:“今天累坏了,我帮助庄稼长高啦!”他儿子赶忙到地里去看,禾苗都已枯萎了。[评点] 此则寓言从反面生动地说明了这样一个道理:遇事如果不从客观实际出发,只能是好心办坏事。

上一篇 杜牧有没有一首诗 叫《秋日》

下一篇 What should we do to take care of our Mather Earth?