with英语语法 I am very happy to see these,with a little unobviou

学习 时间:2026-03-30 15:30:05 阅读:740
with英语语法 I am very happy to see these,with a little unobvious flaw though.汉语“看到这些,觉得很开心.有些瑕疵,不是很明显”我朋友的翻译是I am very happy to see these,with a little unobvious flaw though.现在我的问题是这个“with……”修饰的是these还是I?如何体现的?这是什么用法?请解释在这里with的用法,with引导的是什么句子,修饰什么?为了不浪费大家的时间,非诚勿扰!(没有满意答案我可以取消问题的)最终版I am very happy to see these,even though there is a little unobvious flaw with them.Let them be and go to bed early since I am very sleepy tonight.

最佳回答

热情的红牛

勤奋的钻石

2026-03-30 15:30:05

with引导伴随状语,不是句子,这个伴随状语with a little unobvious flaw though修饰的是前面那个句子,表示在happy的同时又伴随了这样unobvious flaw though的动作

最新回答共有2条回答

  • 内向的口红
    回复
    2026-03-30 15:30:05

    with引导伴随状语,不是句子,这个伴随状语with a little unobvious flaw though修饰的是前面那个句子,表示在happy的同时又伴随了这样unobvious flaw though的动作

上一篇 I miss you so much.I really do.

下一篇 水的密度等于多少千克每立方分米