Don’t fuck up my stuff on the

学习 时间:2026-03-30 17:48:29 阅读:2133
Don’t fuck up my stuff on the 翻译成中文

最佳回答

受伤的蛋挞

机灵的朋友

2026-03-30 17:48:29

fuck up ,作动词时,意同:
botch,bodge,bumble,fumble,botch up,muff,blow,flub,screw up,ball up,spoil,muck up,bungle,fluff,bollix,bollix up,bollocks,bollocks up,bobble,mishandle,louse up,foul up,mess up,等。
因此,意思大约为“搞乱”。
此句话的意思为:
不要把我桌面上的东西搞乱!(带一点粗口的语气)

最新回答共有2条回答

  • 顺利的自行车
    回复
    2026-03-30 17:48:29

    fuck up ,作动词时,意同:botch,bodge,bumble,fumble,botch up,muff,blow,flub,screw up,ball up,spoil,muck up,bungle,fluff,bollix,bollix up,bollocks,bollocks up,bobble,mishandle,louse up,foul up,mess up,等。因此,意思大约为“搞乱”。此句话的意思为:不要把我桌面上的东西搞乱!(带一点粗口的语气)

上一篇 有关彩虹的诗我想要找几首彩虹的诗,要质量高些的,

下一篇 escape the room密室的攻略