for 还是of?sex还是sexual?
for 还是of?sex还是sexual?在对英语一些词进行翻译时有些拿不准该用for还是of,问题多出现在对应的中文含“的”的限定与修饰时,特别是存在多重修饰关系时,比如“机械的故障的解决方案”等,对for和of的选用总受中文约束,请问如何区分?同样地,名词和形容词都可用在另外一个名词之前,比如公路局用highway(n.) bureau,性骚扰则是sexual(adj.) harassment,请问这些情况又是如何把握?希望能听到大家的个人见解,而不是一味地粘贴,
最佳回答
上下承受关系的“的”就是of,感觉像是自己生的一个蛋。比如机械的故障的解决方案,故障是机械的故障,所以用of。the disfunction of machine。for的感觉就像别人扔给我一块石头。比如,解决方案,是故障的方案而不是机械的。a resolution for the disfunction。我觉得英文很多时候不能总用语法来理解。毕竟语言是不规则的。highway bureau 可以理解为一个名词吧,既然是作为一个部门的名称。而sexual harassment,中文的性骚扰是一个名词,英文里就按性的骚扰,形容词来理解了吧。两种语言对一些词性的理解方式不同,可能也会影响到定义。尽管是sexual harassment,在英文里也是作为一个整体的名词来理解的。我觉得就只能从经验中死记硬背了。毕竟听多了的话就自然而然的能说出口了吧。
最新回答共有2条回答
-
2026-04-07 23:04:03失眠的黑夜
回复上下承受关系的“的”就是of,感觉像是自己生的一个蛋。比如机械的故障的解决方案,故障是机械的故障,所以用of。the disfunction of machine。for的感觉就像别人扔给我一块石头。比如,解决方案,是故障的方案而不是机械的。a resolution for the disfunction。我觉得英文很多时候不能总用语法来理解。毕竟语言是不规则的。highway bureau 可以理解为一个名词吧,既然是作为一个部门的名称。而sexual harassment,中文的性骚扰是一个名词,英文里就按性的骚扰,形容词来理解了吧。两种语言对一些词性的理解方式不同,可能也会影响到定义。尽管是sexual harassment,在英文里也是作为一个整体的名词来理解的。我觉得就只能从经验中死记硬背了。毕竟听多了的话就自然而然的能说出口了吧。
热门文章
- 康达学院专转本五年制
- 高考一个考场分ab卷吗
- not only but also用法
- 某物体做自由落体运动,从释放开始计时,则物体在前2s内的平均速度为______m/s,物体下落2m时的速度大小为______m/s.
- 三角函数公式大全表格
- 地理中考必背知识点2022
- 2013-2014学年小学六年级科学上学期期末考试试卷及答案
- 人教版2014-2015学年小学五年级英语第二学期期中教学质量检测试卷及答案
- 【Linux驱动开发】设备树详解(二)设备树语法详解
- 别跟客户扯细节
- 在别的城市买房子能落户吗
- 卖房前要把装修贷还完吗
- 高中政治教学提高教学效果的方法探究
- “互联网+”背景下的初中英语课堂教学改革与创新策略研究
- 2022年终止合同范本
- 租房合同范本范文
- 如何挑选土豆
- 如何挑选土鸡
