英语翻译Sometimes when people go to Vietnam, they go home to the

学习 时间:2026-03-29 17:29:39 阅读:1652
英语翻译Sometimes when people go to Vietnam, they go home to their mommas without any legs. Sometimes they don't go home at all. That's a bad thing. That's all I have to say about that.求翻译,不要直译,求能够把这段话翻译的圆润.翻译的好的再加分!

最佳回答

丰富的鸡

难过的大树

2026-03-29 17:29:39

这个出自于阿甘正传,阿甘当时说的话是:“有时,人们去越南,他们会缺了双腿回家见他们的妈妈(指丹中尉);有时,他们就再也没有回来(指鲍勃)。真的很糟糕。我要说的就是这些。

最新回答共有2条回答

  • 单纯的酸奶
    回复
    2026-03-29 17:29:39

    这个出自于阿甘正传,阿甘当时说的话是:“有时,人们去越南,他们会缺了双腿回家见他们的妈妈(指丹中尉);有时,他们就再也没有回来(指鲍勃)。真的很糟糕。我要说的就是这些。

上一篇 执字下面一个手子底念什么字

下一篇 判断题(物理学)——物体的加速度很大,速度可能为零 ( )