英语翻译求高手翻译,佩服翻译者If those two words hadn't trembled at all I w

学习 时间:2026-04-01 06:37:47 阅读:3207
英语翻译求高手翻译,佩服翻译者If those two words hadn't trembled at all I would not have found myself sad How to say itbut break up If there were not any requests for tomorrow Holding hand in hand would just like a tour At thousands of the doorways Somebody must to go away the embrace can not stay forever Why not When we are separatingEnjoying it while shedding tearsTen years ago I didn't know you You didn't belong to me We are still the same accompanying a stranger’s side,Pass through gradually familiar corner Ten years after We are still some kind of friends Can we still say hello Just the kind of gentle could not find a reason for embraseFinal lover can't avoid being friends

最佳回答

无私的鸵鸟

洁净的钢笔

2026-04-01 06:37:47

1、we are still the same这句里,are 改成 were ,因为是十年前,过去时。2、Somebody must to go away 改成 somebody must go away,因为must后面跟动词原形3、At thousands of the doorways 改成 thousands of doorways,去掉At也能表达清楚,而且更表意更清晰4、accompanying a stranger’s side,改成 staying by a stranger side5、Pass through gradually familiar corner 改成 walking through a familiar street6、Just the kind of gentle 改成but the kind of gentle7、Final lover can't avoid being friends改成 lovers are meant to end up friends in the end。匆忙看了一下,写了一点修改意见,只是个人观点,参考一下吧~

最新回答共有2条回答

  • 无聊的秋天
    回复
    2026-04-01 06:37:47

    1、we are still the same这句里,are 改成 were ,因为是十年前,过去时。2、Somebody must to go away 改成 somebody must go away,因为must后面跟动词原形3、At thousands of the doorways 改成 thousands of doorways,去掉At也能表达清楚,而且更表意更清晰4、accompanying a stranger’s side,改成 staying by a stranger side5、Pass through gradually familiar corner 改成 walking through a familiar street6、Just the kind of gentle 改成but the kind of gentle7、Final lover can't avoid being friends改成 lovers are meant to end up friends in the end。匆忙看了一下,写了一点修改意见,只是个人观点,参考一下吧~

上一篇 小学二年级作文美丽的春天怎么写

下一篇 2009年内影响大的自然灾害有哪些?与环境破坏有关的最好,