求翻译 What matters most is how well you walk through the fire.
求翻译 What matters most is how well you walk through the fire.
最佳回答
其实比较重要的是要看上下文,是在什么情况下说下这句话的。walk through the fire 一般是指从火里通过,但是像中文一样,也有很多引申的意义。比如经历什么棘手的事情或是危险的处境。还有要注意 how well 这两个词,表示本身的完好无存安然无恙,或者是指事情做得漂亮。这样,再联系情景。意思应该就能明白了。
最新回答共有2条回答
-
2026-03-30 15:51:26小巧的烤鸡
回复其实比较重要的是要看上下文,是在什么情况下说下这句话的。walk through the fire 一般是指从火里通过,但是像中文一样,也有很多引申的意义。比如经历什么棘手的事情或是危险的处境。还有要注意 how well 这两个词,表示本身的完好无存安然无恙,或者是指事情做得漂亮。这样,再联系情景。意思应该就能明白了。
热门文章
- 康达学院专转本五年制
- 高考一个考场分ab卷吗
- not only but also用法
- 某物体做自由落体运动,从释放开始计时,则物体在前2s内的平均速度为______m/s,物体下落2m时的速度大小为______m/s.
- 三角函数公式大全表格
- 地理中考必背知识点2022
- 2013-2014学年小学六年级科学上学期期末考试试卷及答案
- 人教版2014-2015学年小学五年级英语第二学期期中教学质量检测试卷及答案
- 【Linux驱动开发】设备树详解(二)设备树语法详解
- 别跟客户扯细节
- 在别的城市买房子能落户吗
- 卖房前要把装修贷还完吗
- 高中政治教学提高教学效果的方法探究
- “互联网+”背景下的初中英语课堂教学改革与创新策略研究
- 2022年终止合同范本
- 租房合同范本范文
- 如何挑选土豆
- 如何挑选土鸡
